寶島-15-島上的人(2)


  “要是我還能回到船上,”我說,“你就會有成堆的乾酪吃。”
  說話間他一直在撫摸我衣服的料子,撫摸我光滑的手,觀賞我的鞋,總之,在他說話的間歇里,對於一個同類的出現,他表現出了一種孩子氣的高興。但是聽了我最後的話,他抬起頭來,露出一種吃驚和狡黠的神氣。
  “要是你還能回到船上,你是這么說的嗎?”他重複道。“怎么,現在誰在阻攔你嗎?”
  “我知道不是你。”我答道。
  “你說得對,”他叫道。“那么你——你叫什麼名字,朋友?”
  “吉姆。”我告訴他。
  “吉姆,吉姆,”他說,顯然很高興。“你瞧,吉姆,我過的這種苦日子連你聽了都會害臊。嗯,比方說吧,你瞧我這副模樣,不會想到我有個信神的母親吧?”
  “噢,不,沒專門想過。”我答道。
  “啊,好吧,”他說,“但是我有的——我的母親非常的虔誠。我也曾經是個有禮貌的、信神的孩子,我可以把教義背得那么快,以至於你連字句都無法分辨出來。而這會兒我卻到了這個地步,吉姆,這都是從我在那該死的墓石上扔銅板du6*博開始的!就是玩這個起的頭,但是越走越遠。我母親早就告誡過我,她全都預料到了,這個虔誠的女人!把我放到這兒是天意如此。我在這個孤島上全都仔細想過了,我又皈依上帝了。你可別引誘我喝太多的郎姆酒,不過可以為了祝好運而喝那么一點點,當然,要是有機會的話。我已決定一心向善,我也知道怎么辦。而且,吉姆,”他邊環顧四周邊壓低嗓子說——“我發財了。”
  現在我覺得這個可憐的人在孤獨的生活中有些精神失常了,我猜想我一定把這感覺流露到臉上了,因為他又熱切地重複了一遍:
  “我發財了!發財了!我跟你說。我還可以告訴你:我會把你變成一個真正的男子漢,吉姆。啊,吉姆,你該慶幸吉星高照,你真是幸運,你是第一個找到我的人!”
  說著,他的臉上突然掠過一道陰影,接著他緊緊地抓住了我的手,還豎起一根食指在我的眼前比劃著名。
  “聽著,吉姆,你得給我講實話:那是弗林特的船嗎?”他問道。
  聽了這話,我歡欣鼓舞。我開始相信我找到了一個盟友,於是我立刻答覆了他。
  “那不是弗林特的船,弗林特已經死了。但是我跟你講實話,就像你要求的那樣——船上有些弗林特的部下;我們其餘這些人遭殃了。”
  “有沒有一個——一條腿的人?”他倒抽了口氣問道。
  “西爾弗?”我問。
  “啊,西爾弗!”他說,“就是這個名字。”
  “他是廚子,也是他們的頭子。”
  他仍握著我的手腕,聽了我的話,他又用力地扭了一下。
  “要是你是高個子約翰派來的,”他說,“我就完了,這一點我是知道的。但你想你現在處境怎樣?”
寶島-15-島上的人(2)_寶島原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

寶島-15-島上的人(2)_寶島原文_文學 世界名著