簡·愛(下)-21(3)


我說的是他的寡婦,先生.
你跟她有什麼關係?是怎么認識她的?
里德先生是我的舅舅......我母親的哥哥.
他是你舅舅,見鬼了!可你從來沒對我說起過,你總是說你無親無故.
沒哪個親戚願意認我,先生.里德先生已經去世,他妻子把我趕了出來.
為什麼?
因為我窮,是累贅,她不喜歡我.
可是里德先生自己也有孩子吧?......你一定有表兄妹吧?昨天,喬治.林恩爵士還談起過一個蓋茨黑德府的里德,說他是城裡最典型的惡棍.英格拉姆小姐也提到那地方的一位喬治亞娜.里德,說她長得很漂亮,前兩個社交季在倫敦城裡大出風頭吶.
約翰.里德死了,先生.他毀了自己,還差點毀了他的全家.據說是zi6*殺,這訊息讓他母親大為傷心,結果中風了.
那你去又能幫她什麼呢?胡鬧,簡!要是我才不會跑上一百哩去看一個老太太吶,說不準你還沒到她就死了呢,更何況你說她還趕走了你.
是的,先生,但那早就過去了,而且現在情況不一樣了.要是現在我無視她的願望,那我會於心不忍.
你要住多久?
儘量短些,先生.
答應我只待一個星期......
最好還是不許諾,或許不我得不食言.
無論如何你一定要回來.你不會受什麼藉口的引誘,去永遠和她生活在一起吧?
喔,不會!只要一切順利,我當然會很快回來.*包,它癟得可憐.五先令,先生.他接過錢包,把裡頭的寶藏倒在手心,開心地笑起來,仿佛錢少得令他很愉快.然後他立馬掏出自己的皮夾,給,遞給我一張鈔票,是五十鎊的,但他只欠我十五鎊.我告訴他我沒零錢找.
不用你找,你知道的.拿著你的薪水吧.
我拒絕接受那份超過我該拿的錢.他剛開始不高興,後來似乎想起什麼了就說:
行,行!現在別都給你更好,你要有了五十鎊,就可能在外頭呆上三個月不回來.給你十鎊,夠了吧?
夠了,先生,不過你現在還欠我五鎊.
那就回來拿,四十鎊存在我這兒.
羅切斯特先生,趁此機會我還想跟你談一下另一件重要的事情.
重要的事情?說來聽聽.
你事實上已經通知我,先生,你很快就要結婚了.
是啊,那又怎么樣?
上一篇:簡·愛(下)-20
下一篇:簡·愛(下)-22
目錄:簡愛
簡·愛(下)-21(3)_簡愛原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

簡·愛(下)-21(3)_簡愛原文_文學 世界名著