呼嘯山莊(下)-第27章(6)


他說過這些話,就打開門讓他兒子走過去,後者出去的神氣正像一隻搖尾乞憐的小狗,唯恐那開門的人打算惡意擠他一下似的.門又被鎖上了.希刺克厲夫走近火爐前,我的女主人和我都默默地站在那裡.凱薩琳抬頭望望,本能地將她的手舉放到她臉上:有他在近旁,疼痛的感覺又復甦了.這孩子氣的舉動任何別人都不能夠以嚴厲來對待,可是他對她皺眉而且咕嚕著:
啊!你不怕我?你的勇敢裝得不錯:但似乎你是怕得十分厲害呢!
現在我是怕了,她回答,因為,要是我待在這裡,爸爸會難過的:讓他難過我又怎么受得住呢......在他......在他......希刺克厲夫先生,讓我回家吧!我答應嫁給林敦:我嫁給他爸爸會願意的,而且我愛他.你幹嗎要強迫我作我自己本來願意作的事呢?
看他怎敢強迫你!我叫.國有國法,感謝上帝!有法律;雖然我們住在一個偏僻的地方.即使他是我自己的兒子,我也要告他;這是即使是牧師也不能寬赦的重罪!
住口!那惡徒說.你嚷嚷個鬼!我不要你說話.林敦小姐,你父親越難過我就越開心;我將滿意得睡不著覺.你告訴我會出這樣的事,那正是再好不過的理由讓你非在我家裡呆二十四個鐘頭不可了.至於你答應嫁給林敦,我會叫你遵守諾言的;因為你不照辦,就別想離開這兒.
那么叫艾倫去讓爸爸知道我平安吧!凱薩琳叫著,苦苦地哀哭說.或者現在就娶我.可憐的爸爸,艾倫,他會以為我們走失了.我們怎么辦呢?
他才不會!他會以為你侍候他煩了,就跑開玩一會兒去啦,希 刺克厲夫回答.你不能否認你是違背了他的禁令,自動走進我的房子來的.在你這個年齡,你熱望一些娛樂也是很自然的;自然,看護一個病人,而那個病人只不過是你父親,你也會厭倦的.凱薩琳,在你的生命開始的時候,他最快樂的日子就結束了.我敢說,他詛咒你,因為你走進這個世界(至少,我詛咒);如果在他走出世界時也詛咒你,那正好.我願和他一起詛咒.我不愛你!我怎么能呢?哭去吧.依我所料,哭將成為你今後的主要消遣了:除非其他損失林敦能彌補:你那有遠慮的家長仿佛幻想他可以彌補.他的勸告和安慰信使我大感開心.在他最後一封上,他勸我的寶貝要關心他的寶貝;而且當他得到她時,要對她溫和.關心同溫和......那是父親的慈愛.但是林敦卻要把他整個的關心和溫和用在自己身上.林敦很能扮演小暴君.隨他便他會折磨死不少貓,只要把它們的牙齒拔掉了,爪子削掉了.我向你保證,等你再回家的時候,你就能夠編造一些關於他的溫和的種種美妙故事告訴給他舅舅了.
你說得對!我說,你兒子的性格你解釋得對.顯出了他和你本人的相像之處,那么,我想,凱蒂小姐在接受這毒蛇之前可要三思啦!
現在我才不在乎說說他那可愛的品質哩,他回答,因為他要么讓她必須接受,要么就做一個囚犯,而且還有你陪伴,你的主人已死了.我能把你們都留下來,相當嚴密的,就在此地.如果你懷疑,鼓勵她撤回她說過的話,你就可以有個判斷的機會了!
呼嘯山莊(下)-第27章(6)_呼嘯山莊原文_文學 世界名著0
呼嘯山莊(下)-第27章(6)_呼嘯山莊原文_文學 世界名著