呼嘯山莊(下)-第27章(4)


他倒吸一口氣,捶著桌子,對著自己詛咒道:我可以對著地獄起誓,我恨他們.
我不怕你!凱薩琳大叫,他所說的後半段話她受不了.她走近他;她的黑眼睛閃爍著激情和決心.把鑰匙給我:我要!她說.就是餓死,我也決不在這裡吃喝.
希刺克厲夫把擺在桌子上的鑰匙拿在手裡.他抬頭看,她的勇敢反使他感到驚奇;或者,可能她的聲音和眼光使他想起把這些繼承給她的那個人.她抓住鑰匙,幾乎是從他那鬆開的手指中搶出來了,但是她的動作使他回到了現實;他很快地恢復過來.
現在,凱薩琳.林敦,他說,躲開,否則我就打倒你;那會使丁太太發瘋的.
不顧這個警告,她又抓住他那握緊的拳頭和拳頭裡的東西.我們一定要走!她重複說,使出她最大的力量想讓這鋼鐵般的肌肉鬆開;她發現她的指甲沒有效果,便開始使用她的牙齒.希刺克厲夫望了我一眼,這一眼一下子使我不能幹預.凱薩琳太注意他的手指以至於忽視了他的臉了.他忽然把手指張開,拋棄這引起爭執的東西;但是,在她還沒有拿到之前,他用那鬆開的手抓住她,把她拉到他面前跪下來,用另一隻手朝著她的頭臉一陣暴雨般的狠打,要是她能夠倒下來的話,打一下就會實現他威脅的願望了.
看到他窮凶極惡的狂暴,我憤怒地衝到他跟前.你這壞蛋!我開始大叫,你這壞蛋!他當胸一拳使我說不出話了:我很胖,一下子就喘不過氣來:加上那一擊和憤怒,我昏沉沉地蹣跚倒退,感覺快要悶死,或者血管爆裂.
兩分鐘這場鬧劇便結束了;凱薩琳被放開了,兩隻手放在她的鬢角上,神情正像是她還不能準確知道她的耳朵是否還在上面.她像一根蘆葦似地哆嗦著,可憐的東西,完全驚慌失措地靠在桌邊.
你瞧,我知道怎么懲罰孩子們,這個無賴漢兇狠地說,這時 他彎腰將掉在地板上的鑰匙拾起,現在,依照我告訴過你的,到林敦那兒去哭個痛快吧!我將是你父親了,明天......一兩天之內你就將只有這一個父親了......你還有的是罪要受.你能頂得住,你不是個草包,在你眼睛裡如果我再瞅見這樣一種鬼神氣,你就要每天嘗一次!
凱蒂沒有到林敦那邊去,卻跑到我跟前,跪下來,將她滾燙的臉靠著我的膝,大聲地痛哭起來.她的表弟蜷縮到躺椅的一角,靜得像只耗子,我敢說他是在私下慶賀這場懲罰降在別人頭上而不是在他頭上.希刺克厲夫看我們都給嚇呆了,就站起來,利落地沏好了茶.茶杯和碟子都擺好了.他倒了茶,給我一杯.
把你的脾氣沖洗掉,他說.幫幫忙,給你自己的淘氣寶貝和我自己的孩子,倒杯茶吧.雖然是我預備的,但沒有下毒.我要出去把你的馬找回來.
他一走開,我們第一個想法就是找一條出去的路.我們試試廚房的門,但那是從外面閂起的:我們望望窗子......它們都太窄了,甚至凱蒂的小個兒也鑽不過去.
林敦少爺,我叫著,眼看我們是正式被監禁了,你知道你的兇惡的父親的想法是什麼,你要告訴我們,不然我要打你的耳光,就像他打你表姐一樣.
呼嘯山莊(下)-第27章(4)_呼嘯山莊原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

呼嘯山莊(下)-第27章(4)_呼嘯山莊原文_文學 世界名著