鋼鐵是怎樣煉成的(下)-第二部-第五章

電車沿豐杜克列耶夫大街吃力地向上爬行,馬達一個勁地嗚嗚叫著.它開到歌劇院門前,停了下來,一群青年下了車,它又繼續向上爬去.
潘克拉托夫不住地催促落在後面的人:
快走吧,同志們.咱們肯定要遲到了.
奧庫涅夫到歌劇院門口才趕上他,說:
你記得吧,伊格納特,三年前咱們也是這樣來開會的.那時候,柯察金.杜巴瓦和一群'工人反對派,回到咱們隊伍里來了.那天晚上的會開得真好.今天咱們又要跟杜巴瓦斗一鬥了.
他們向站在門口的檢查小組出示了證件,走進了會場.這時,潘克拉托夫才回答說:
是呀,杜巴瓦的這齣戲又要舊地重演了.
有人噓了一聲,要他們保持肅靜.他們只好就近找位子坐下.晚上的會議已經開始.在台上發言的是一位女同志.
來得正是時候.快聽聽你老婆說些什麼.潘克拉托夫用胳膊肘捅了一下奧庫涅夫,悄悄地說.
......不錯,進行這場辯論,我們花費了不少時間和精力,但是,青年們參加辯論,學到了很多東西.我們可以非常滿意地指出這樣一個事實,就是在我們的組織里,托洛茨基信徒們的失敗已經成為定局.我們給了他們發言的機會,讓他們充分說明他們的觀點.在這方面,他們是沒有什麼可抱怨的.恰恰相反,他們甚至濫用了我們給他們的行動自由,幹了一連串嚴重破壞黨紀的事情.
塔莉亞非常激動,一綹頭髮垂到臉上,妨礙她說話.她把頭向後一甩,繼續說:
各區來的許多同志在這兒發了言,他們都談到了托洛茨基分子採用的種種手段.出席這次大會的托洛茨基派的代表相當多嘛.各區特意發給他們代表證,好讓大家在這次市黨代會上再聽聽他們的意見.他們發言不多,那不能怪我們.他們在各區和各支部都遭到了徹底的失敗,多少學乖了一點,他們很難再跑上這個講台,把那些老調重彈一遍.
突然,會場右角有個人刺耳地喊了一聲,打斷了塔莉亞的發言:
我們還是要說話的.
塔莉亞轉身對那個人說:
好吧,杜巴瓦,那就請上來說吧,我們倒要聽聽.
杜巴瓦惱恨地看著她,神經質地撇了撇嘴.
到時候自然會說!他喊了一句,立刻想起他昨天在索洛緬卡區的慘敗,那個區裡的人都知道他.
會場上發出一陣不滿的嗡嗡聲.潘克拉托夫忍不住喊了起來:
怎么,你們還想動搖我們的黨嗎?
杜巴瓦聽出了他的聲音,但是連頭也沒有回,只是用力咬住嘴唇,低下了頭.
塔莉亞繼續說:
就拿杜巴瓦來說吧,他正是托洛茨基分子破壞黨紀的一個突出的典型.他做了很長時間的共青團工作,許多人都認識他,兵工廠的人更了解他.杜巴瓦現在是哈爾科夫gong6*產主義大學的學生,可是,我們大家知道,他跟米海拉.什科連科在這兒已經呆了三個星期.這時候大學裡功課正緊張,他們跑到這兒來乾什麼呢?全市沒有一個區他們沒有去講演過.不錯,最近什科連科開始醒悟了.誰派他們到這兒來的?除了他們兩個以外,我們這兒還有許多外地來的托洛茨基分子.他們以前都在這兒工作過,現在回來就是為了在黨內煽風點火.他們所在的黨組織知不知道他們現在在什麼地方呢?當然不知道.

鋼鐵是怎樣煉成的(下)-第二部-第五章_鋼鐵是怎樣煉成的原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

鋼鐵是怎樣煉成的(下)-第二部-第五章_鋼鐵是怎樣煉成的原文_文學 世界名著