浮士德(下)-第二部-第一幕-宜人的佳境(6)


......對於永遠主宰一切的自然,你們都會感覺到它神奇的偉力,而從最深的地層,不斷向上透露出生動的徵兆.倘若四肢疼痛,身上什麼地方不舒坦,那么馬上拿起鍬鎬就地去挖掘:樂師就在這下面,財寶則就在這下面!
竊竊私語  我的雙腳重如鉛......
風濕作怪......手臂痙攣......
大腳趾發癢......背脊又發酸......
據這樣的徵兆,
最豐富的寶藏就在眼前.
皇 帝 快點!別再腳底抹油,快來兌現你的胡謅,立刻給我們指出金窖的地頭.如果你說的屬實,我將拿定寶劍和權杖,親自用御手來完成這番壯舉,但是如果你撒了謊,我就要送你下地獄!
梅菲斯特 下地獄的路怎么我也找得到!......然而,待開採的無主寶藏,我卻無法一一奉告.農民犁溝,翻開土塊就撿了一隻金罐;黏土牆下,想刨出一點硝石來,想不到發現金錠黃燦燦,捧在枯瘦的手裡又喜憂參半.什麼拱頂都必須得炸掉!什麼縫隙,什麼坑道,識寶者都得去走一遭,哪怕走到地府陰曹!在寬大的陳年老窖里,他看見金杯.金碗.金碟排列成行;還擺著紅玉高腳杯,如果他想飽享口福,陳年老釀就在身旁.可是,行家的話,你們也許不相信......酒桶的木料早已腐朽,酒石卻凝成桶狀把酒裝牢.不僅僅是金銀珠翠,就連這種名酒的精華,都為黑夜的恐怖所籠罩.智者在這裡孜孜不倦探討;白晝識寶,是開玩笑,秘方必須在昏暗中才能見效.
皇 帝 由你去吧!黑咕隆咚有什麼好?值錢的東西,總得讓它見見天日那才好.是誰在深夜認得出惡人?那時牛都是黑的,貓都灰不溜秋.地下的罐子裝滿了金器,快些拿起你的鋤,把它們刨出土!
梅菲斯特 拿起你的鍬和鎬,親自動手去掘寶,農活會使你變得更加雄偉,看看一群金牛犢紛紛鑽出了地.然後毫不遲疑,歡天喜地,用它們裝飾你自己,以及你的嬪妃;一顆亮晶晶的彩色寶石,會提高你的尊嚴,還有她們的美麗.
皇 帝 馬上動手!馬上動手!還要挨到什麼時候?
星 士 (如前)陛下,請少安毋躁,等歌舞酒樂過了再瞧;分心的玩意兒使我們達不到目標.首先,我們必須持齋守戒,同上帝和好,才能托天保佑,挖出地下的財寶.須知善才有善報,心平氣和才能快樂逍遙,壓榨葡萄的人才能喝到酒,增強信心才能把奇蹟等到.
皇 帝 那么讓我們把日子過得興高采烈!聖灰星期三即將如願來臨.我們乘此慶祝狂歡佳節,無論如何要搞得更加開心. 〔喇叭聲大作.退場.
梅菲斯特 功績和幸運連在一起,愚人永遠不會明白是為什麼;他們撿到一塊哲人之石,往往留下石頭而把哲人拋棄.
四通八達的廳堂 〔附側室數間,為化裝舞會裝飾一新.
報幕人 別認為在德意志境內,只能看得到魔鬼舞.小丑舞和骸骨舞!今天就有一場狂歡的盛會恭候諸位光顧.當年皇上出巡羅馬,為了自己也是為了與民同樂,曾經翻越崇高的阿爾卑斯山,已經贏來了一個歡樂的帝國.皇上首先伏在神聖的腳下,把統治大權求討,等他去領取皇冠時,然而又為我們帶回了丑角帽.現在我們都已成了剛出世的寶寶;一個個飽經世故,竟把小帽兒洋洋得意往腦袋.耳朵上套;小帽兒使他們活像可笑的白痴,儘管戴它的人精明萬分.......我已經看見他們聚在一起,或者蹣跚地分離,或者親密地結合;合唱隊緊接著合唱隊.出出進進,樂此不疲!然而,我們這個世界儘管插科打諢,千姿百態,說到底依舊是個大傻瓜,天下唯一.
浮士德(下)-第二部-第一幕-宜人的佳境(6)_浮士德原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

浮士德(下)-第二部-第一幕-宜人的佳境(6)_浮士德原文_文學 世界名著