卻東西門行原文
鴻雁出塞北,乃在無人鄉。舉翅萬餘里,行止自成行。
冬節食南稻,春日復北翔。
田中有轉蓬,隨風遠飄揚。
長與故根絕,萬歲不相當。
奈何此征夫,安得驅四方!戎馬不解鞍,鎧甲不離傍。
冉冉老將至,何時返故鄉?神龍藏深泉,猛獸步高岡。
狐死歸首丘,故鄉安可忘!
詩詞問答
問:卻東西門行的作者是誰?答:曹操
問:卻東西門行寫於哪個朝代?答:魏晉
問:曹操的名句有哪些?答:曹操名句大全
譯文和注釋
譯文
大雁生活在遙遠的塞北,那是荒涼無人的地方。
舉翅飛行萬餘里,飛行棲息都是結伴而行。
冬天在南方飽食稻穀,春日一到又再飛回北方。
田中有一種草叫轉蓬,總是隨風遠飛四處飄揚。
從此永遠離開自己的根,萬年難相會各在天一方。
可憐那遠征的將士,怎能離開四方歸家鄉。
戰馬永遠不卸征鞍,鎧甲永不離人身旁。
歲月流逝人已漸漸衰老,什麼時候才能返回故鄉?
神龍藏身在深淵,猛獸漫步在山岡。
狐死頭還向山丘,人的故鄉怎能忘!
注釋
轉蓬:飛蓬,菊科植物,古詩中常以飛蓬比喻征夫遊子背井離鄉的漂泊生活。
不相當:不相逢,指飛蓬與本根而言。
奈何:如何,這裡有“可嘆”、“可憐”的意思。
安得:怎能。去:離開,避免。
冉冉(rǎn):漸漸。
深泉:應作“深淵”,唐人抄寫古書時常把“淵”字改為“泉”,以避唐高祖李淵之諱。
猛獸:應作“猛虎”,唐人為李淵祖父李虎避諱,常把“虎”字改寫作“猛獸”。
狐死歸首丘:屈原《哀郢》中有“鳥飛反故鄉兮,狐死必首丘”。首丘,頭向著自己的窟穴。狐死首丘是古來的一種說法,用以比喻人不該忘記故鄉。
詩文賞析
據考證,這首詩作於曹操的晚年,即公元208年(東漢末年的建安十三年),曹操大敗於赤壁之戰以後。當時曹操已經五十三歲,年事漸高,面對戰亂連連,統一中國的事業仍舊未完成的社會現實,因而憂愁幽思,苦悶煎熬。但他並不灰心,仍以統一天下為己任,決心廣泛招攬人才,招納賢士致力於建功立業。這首詩是曹操按舊題寫的新詞。
詩詞推薦
名句推薦
- 清明時節雨聲嘩。潮擁渡頭沙。
- 志士仁人無求生以害仁,有殺身以成仁。孔子弟子《論語·衛靈公篇》
- 當斷不斷,反受其亂班固《漢書·傳·高五王傳》
- 孝子之至,莫大乎尊親。孟子《孟子·萬章章句上·第四節》
- 唯有相思似春色,江南江北送君歸。王維《送沈子歸江東 / 送沈子福之江東》
- 不凡之子,必異其生;大德之人,必得其壽。程登吉《幼學瓊林·卷二·老幼壽誕》
- 東風有恨致玄都,吹破枝頭玉,夜月梨花也相妒。周文質《小桃紅·詠桃》
- 歸來三徑重掃,松竹本吾家。
- 落日暴風雨,歸路繞汀灣
- 君子敬其在己者,而不慕其在天者,是以日進也。荀子《荀子·天論》