蝶戀花·上巳召親族原文
永夜懨懨歡意少。空夢長安,認取長安道。
為報今年春色好。
花光月影宜相照。
隨意杯盤雖草草。
酒美梅酸,恰稱人懷抱。
醉莫插花花莫笑。
可憐春似人將老。
詩詞問答
問:蝶戀花·上巳召親族的作者是誰?答:李清照
問:蝶戀花·上巳召親族寫於哪個朝代?答:宋代
問:蝶戀花·上巳召親族是什麼體裁?答:詞
問:李清照的名句有哪些?答:李清照名句大全
譯文和注釋
譯文
漫漫長夜讓人提不起一點精神,心情也鬱郁不歡,只能在夢裡夢見京城,還能認出那些熟悉的京都街道。為了報答眼下的好春色,花兒與月影也是相互相映照。
簡便的宴席,雖然菜很一般,酒卻是美酒,味道也很合口,一切都讓人稱心如意。喝醉了將花插在頭上,花兒不要笑我,可憐春天也像人的衰老一樣快要過去了。
注釋
蝶戀花:商調曲,原唐教坊曲名,本採用於梁簡文帝樂府:“翻階蛺蝶戀花情”為名, 又名《黃金縷》、《鵲踏枝》、《鳳棲梧》、《卷珠簾》、《一籮金》。其詞牌始於宋。雙調,上下片同調,押仄聲韻。共六十字,前後片各四仄韻。上巳:節日名。秦漢時,以前以農曆三月上旬巳日為“上巳節”。(見《後漢書·禮儀志上》)。魏晉以後,定為三月三日,不必取巳日。召:召請。
永夜:長夜。懨(yān)懨:精神萎靡不振的樣子。
空:徒然。長安:原為漢唐故都,這裡代指北宋都城汴京。
認取:記得,熟悉。
報:答謝。
杯盤:指酒食。草草:簡單。
梅酸:代指菜餚可口。梅是古代所必需的調味品。
稱:合適。懷抱:心意。
醉里插花花莫笑:北宋蘇軾《吉祥寺賞牡丹》:“人老簪花不自羞,花應羞上老人頭。”在這裡反其意而用之。
可憐春似人將老:唐劉希夷《代悲白頭翁》:年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。此句暗合此意。
詩文賞析
這首詞作於建炎三年,是一首寄寓南渡之恨的力作。
上片首句“永夜懨懨歡意少”開門見山。南渡以後,清照雋永含蓄的風格,一變而為沉鬱蒼涼。上巳雖是傳統的水邊修禊節日,但詞人此時心情不愉,歡意甚少。“空夢長安,認取長安道”,寫長夜輾轉反側,夢見汴京,看到汴京的宮闕城池,然而實不可到,故說“空”,抒寫對汴京被占的哀思和沉痛。
“為報今年春色好,花光月影宜相照”寫今年的自然春色和往年一樣好,而今年的政局遠遠不如從前了。“為報”二字,點明這春天的訊息是從他人處聽來的,並非詞人遊春所見。實際上是說,今年建康城毫無春意,雖是朝花夜月如故,而有等於無。“宜相照”的“宜”字,作“本來應該”解。“相照”前著一“宜”字,其意似說它們沒有相照,更確切一點,是詞人對此漫不經心,反映出她的憂悶。
“隨意杯盤雖草草。酒美梅酸,恰稱人懷抱”承上啟下,點明題旨,透露了女主人公並無心過好這個上巳節日,酸梅釀成的酒,和自己辛酸的懷抱是相稱的。這兩句,貌似率直,其實極婉轉,極沉痛。
“醉里插花花莫笑,可憐春似人將老”,這裡把“花”擬人化。“花莫笑”,就是不要笑我老大不小還插花,這一層詞意,與末句“可憐春似人將老”緊接,意思是說最需要憐念的是春天也像人一樣快要衰老了。“春”暗喻“國家社稷”,“春將老”暗喻“國將淪亡”。
《蝶戀花》是一首六十字的詞,這首詞題是“上巳召親族”,帶含豐富的思想內容,深厚的感傷情緒,寫得委婉曲折,層層深入而筆意渾成,具有長調鋪敘的氣勢。寫出作者的國破家亡之恨,寄寓詞人對國家社稷的赤子之情
標籤:愛國
詩詞推薦
名句推薦
- 君子引而不發,躍如也。孟子《孟子·盡心章句上·第四十一節》
- 思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
- 麥收上場絹在軸,的知輸得官家足。王建《田家行》
- 老驥伏櫪,志在千里。曹操《龜雖壽 / 神龜雖壽》
- 多情卻被無情惱,今夜還如昨夜長。
- 五原春色舊來遲,二月垂楊未掛絲。張敬忠《邊詞》
- 楊柳乍如絲,故園春盡時。
- 天時、地利、人和,三者不得,雖勝有殃。孫臏《孫臏兵法·月戰》
- 綠杯紅袖趁重陽。人情似故鄉。晏幾道《阮郎歸·天邊金掌露成霜》
- 山邊幽谷水邊村,曾被疏花斷客魂。張嵲《墨梅》