月賦

作者:謝莊 朝代:南北朝

月賦原文

陳王初喪應劉,端憂多暇。綠苔生閣,芳塵凝榭。悄焉疚懷,不怡中夜。乃清蘭路,肅桂苑;騰吹寒山,弭蓋秋阪。臨浚壑而怨遙,登崇岫而傷遠。於時斜漢左界,北陸南躔;白露曖空,素月流天,沉吟齊章,殷勤陳篇。抽豪進牘,以命仲宣。

仲宣跪而稱曰:臣東鄙幽介,長自丘樊,昧道懵學,孤奉明恩。

臣聞沉潛既義,高明既經,日以陽德,月以陰靈。擅扶光於東沼,嗣若英於西冥。引玄兔於帝台,集素娥於後庭。朓警闕,魄示沖。順辰通燭,從星澤風。增華台室,揚采軒宮。委照而吳業昌,淪精而漢道融。

若夫氣霽地表,雲斂天末,洞庭始波,木葉微脫。菊散芳于山椒,雁流哀於江瀨;升清質之悠悠,降澄輝之藹藹。列宿掩縟,長河韜映;柔祗雪凝,圓靈水鏡;連觀霜縞,周除冰淨。君王乃厭晨歡,樂宵宴;收妙舞,馳清縣;去燭房,即月殿;芳酒登,鳴琴薦。

若乃涼夜自淒,風篁成韻,親懿莫從,羈孤遞進。聆皋禽之夕聞,聽朔管之秋引。於是弦桐練響,音容選和。徘徊房露,惆悵陽阿,聲林虛籟,淪池滅波。情紆軫其何托?訴皓月而長歌。歌曰:

美人邁兮音塵闕,隔千里兮共明月;臨風嘆兮將焉歇?川路長兮不可越。

歌響未終,余景就畢;滿堂變容,回徨如失。又稱歌曰:

月既沒兮露欲晞,歲方晏兮無與歸;佳期可以還,微霜沾人衣!

陳王曰:“善。”乃命執事,獻壽羞璧。敬佩玉音,復之無。

詩詞問答

問:月賦的作者是誰?答:謝莊
問:月賦寫於哪個朝代?答:南北朝

譯文和注釋

譯文
  陳思王曹植,因友人應瑒和劉楨之先後去世,閒居在家,不免憂思重重。閣下長滿了綠苔,台榭間落花紛紛,心裡默默在難過不快樂。

於是,半夜裡起來去清掃長滿了蘭草的道路,整理桂苑,在寒山之中奏起了音樂。在出行時從簡,於秋坡上行走,不再打著大傘。是時,橫斜的銀河在東方劃出一條界線,太陽運行的方位與線路,也發生了變化,已從夏至時的偏北移向了冬至後的偏南,現在季節正處在秋冬之交。騰騰的霧露,使天空朦朦朧朧的,而明月的光芒卻仍然漫天照射。他用低聲沉吟《詩經·齊風》的“東方之月”;反覆念誦《詩經·陳風》的“月出皎兮”。並即拿出筆和木板交給王粲,請他撰寫文章。

王粲向陳王曹植施以跪拜禮後說:我生在東方僻壤,長在山野中的一個不學無術之士,本領有限,深怕有負君王重託之恩德。據我所知,地沉靜在下,天高朗在上,天地形成之後,日具有“陽”的德性,月具有“陰”的精華。太陽挾著扶桑光彩自水裡出來,月亮當太陽落入長滿若木花的幽谷後,相繼出來。且引著黑兔賓士在天帝之台榭,又聚嫦娥於帝之後宮。月初,月亮出現在東方,月底,月亮出現在西方,它則以上弦下弦之“月缺”現象,警戒人們不可自滿;初生的月與成形之月,則以月之盈虧,啟示人們應保持謙虛態度。月亮,一般都順著地支十二個時辰運行,當月行至某一星宿時,就會發生天象的變化:如遇到畢宿星,就會下雨;遇到箕宿星就會颳風等。月亮還能為三台星座的星增加光華;也能為軒轅星座的星發揚光彩。月亮的光華照進三國東吳,而孫吳之帝業就繁榮昌盛;照到西漢,而使李夫人育女為皇后,漢道因此大順大通。

當霧氣散去,大地一片澄潔,烏雲都蜷縮到天邊,洞庭湖開始興波作浪,湖邊秋樹也首見落葉。 * 的芳香瀰漫于山巔,寒雁的哀鳴也流澆在沙灘上。見那清朗的明月冉冉升起,向大地播散下柔和的光輝。群星的光華被清朗的月光所掩蓋,那長長的銀河,也因明月而失去了清暉。皎潔的月光照耀得大地如蒙上了一層白雪;那蔚藍天空在月光下有如澄明透轍的鏡子。宮中一爿爿高樓,被月光照得同霜一樣的潔白,周圍的台階,也被照得似冰一樣的明淨。在如此月夜美景的逗誘下,君王討厭白晝娛樂,而喜歡夜晚的歡宴。於是,停止了一切歌舞與音樂,離開點著輝煌蠟燭的宮室,來到月光照射著的廳堂,端上噴香的美酒,奏起幽雅悅耳的琴音,終於在月光下陶醉了。

在這淒涼的月光如水的寒夜中,竹林里發出一種如歌似樂的聲響。這時,至親好友都不在身邊,聚攏來的是一些孤身羈旅在外的人們。大家在聽著夜晚鶴鳴之聲,特感淒清;又聞到北方民族的音樂,奏的是一些淒涼的曲調。這些遊子,也撫琴調起弦來,選奏那些風格委婉的樂曲。比如:飽含遲徊怨慕情調的《防露》和《陽阿》等古樂曲。於是,原來那些樹林因風而發出的天然聲響,現在也消失了;原來滿是波紋的池水,此時波紋也不見了。總之,大氣沉寂,萬物歇息。在這種情景下,遊子們心情鬱結,滿腹悲苦向何處寄託?找誰宣洩?惟有對著寒月傾訴。

其歌道:“遠方的良人啊,音訊隔絕。地雖千里之隔,而明月卻可共享。迎風嘆息啊,哪能停歇不唱!可是山山水水路程實在太遠,難以跨越。”

歌聲未歇,而殘月影子卻將沉沒。於是,滿屋子裡的人們都變了顏色,在徘徊著,彷徨著,像丟失了什麼似的。

又接著唱道:“月亮已落啊白露將乾,時間已晚啊無人與我歸還。在這美好的日子裡回去吧,秋天的微霜會沾濕了人的衣衫。”

曹植說:好。於是命令侍從的下人,捧酒祝賀,進獻玉璧。並表示牢記王粲的美言,反覆誦讀,永不厭煩。

注釋
陳王:即曹植。應劉:即應瑒和劉楨。
端憂:正在憂愁之中。端:正。
悄焉:憂愁的樣子。疚懷:傷懷,憂心。
怡:愉快。中夜:半夜。
肅:肅靜。
騰吹寒山:在寒山上奏樂。
弭:停。蓋:車蓋,這裡代指車。阪:山坡。
浚(jùn):深。
崇岫(xiù):高高的峰巒。
漢:天河。左界:象是劃在天空的左邊。
北陸南躔:北陸星向南移動。躔:日月星宿運行的度次。
曖:蔽,充滿。
沈吟:沉思吟味。齊章:指《詩經·齊風》,其中《東方之日》篇里有“東方之月兮”的句子。殷勤:殷切習思。陳篇:指《詩經·陳風》,其中《月出》篇里有“月出皎兮”的句子。
仲宣:王粲的字。
鄙:邊境。幽介:指出身寒微。
樊:藩籬,丘樊指居處簡索。
昧道懵(měng)學:不通大道闇於學問。
孤奉明恩:白白地受了君王的恩惠。孤:同“辜”。
沈潛:指地。義:合宜。
高明:指天。經:綱常。
日以陽德:日具有陽的德行。
月以陰靈:月具有陰的精華。
擅:同“禪”,傳位禪讓。扶光:扶桑之光,指日光。東沼:指湯谷,傳說中日出之處。
嗣:繼續。若:若木,神話傳說中大樹名,日落的地方。英:華西冥:指昧谷,傳說中日入之處。
玄兔:傳說中的月中玉兔。這裡代月。帝台:帝王的台榭。
素娥:指嫦娥。後庭:帝王的後宮。
朒(nǜ):月初的缺月。脁(tiǎo):月末的缺月或月行失常軌。警:警惕。闕:同“缺”,缺點錯誤。
朏(fěi):月初生明,月光不強,叫做朏或者叫做魄。沖:謙虛謹慎。
順辰:指月球順著十二月的次序而言。通燭:普遍照耀。
澤:雨。
委:向下照耀。照:指月光。
淪:向下照耀。精:指月光。
霽:雨止。
山椒:山頂。
瀨:從沙石上流過的急水。
清質:指月亮。
列宿:眾星。掩:掩蓋。縟:繁,指星光燦爛。
長河:指天河。韜:隱藏。映:照耀。
柔祇(qí):指地。
圓靈:指天。
連觀:連線宮觀。觀:供帝王遊憩的離宮別館。霜縞:象霜一樣的潔白。
周除:四周的宮殿的台階。
弛:放下。縣:即懸。清懸:指懸掛著的鐘磬。
即:就。
登:進酒。
薦:進獻。
風篁(huáng):風吹竹林。
親懿:即懿親,指篤好的親族。
羇(jī)孤:指流落在外的人。
皋(gāo)禽:鶴。《詩經》:“鶴鳴於九皋”。夕聞:晚間的叫聲。
朔管:笛子。秋引:秋天的曲調。
弦桐:琴。練:選擇。
房露陽阿:都是古曲名。
虛:停息。籟:風吹孔竅所發出的音響。
淪:微波。
紆軫:隱痛在心,鬱結不解。
愬(sù):向著。
邁:往。音塵:信息。闕:通“缺”。
就:接近,即將。
回遑:內心彷徨,沒有著落。
晞:乾。
晏:晚。
佳期:約會,這裡指期會的人。
執事:這裡指左右侍奉的人。
獻壽:進酒祝賀。羞:進獻。
佩:帶。玉音:對別人言辭的敬稱。
復:指反覆誦讀。斁(yi):厭煩。

詩文賞析

由古至今,文人雅士以“月”為題的詩文不勝枚舉,從《古今圖書集成》所搜羅的作品,即可見一斑。謝莊有五子,他替他們取了甚為風雅的名字,分別是颺、朏、顥、從(上有山)、瀹(上有草)。有風,有月,有山,有水,可見謝氏是個性情中人,甚為風雅,且對“月”定有一份難以名狀的好感,故也以“月”為題,創作了《月賦》。縱然在當時,人們對《月賦》的評價已十分不一致,如,宋孝武帝為之“稱嘆良久”,認為是“前不見古人,後不見來者”的佳作;顏延之則說:“美則美矣,但莊始知‘隔千里兮共明月’。”.後人更拿它來和宋玉的《風賦》、謝惠連的《雪賦》做比較,但看法仍有分歧。就以“月”為題的文學作品來看,謝莊的《月賦》仍是其中的翹楚,否則,像《藝文類聚》、《太平御覽》等類書,就不會相當一致地都收錄了這篇文章。

我們可以發現謝莊的行文並不直接切入主題——“月”,而是拿曹植和王粲來替自己說話,先是以“陳王初喪應劉,端憂多暇”作為起筆。之後,陳王“抽毫進牘,以命仲宣”,讓主角轉到王粲身上,文章由此處宕開,最後,再以陳王連連稱“善”作結。以這樣的虛構來從事文學創作,謝莊並非頭一位,這種以構擬的人物進行對話的行文方式,早已成了“賦”文學的一特徵。

而謝莊僅僅是踵繼前人的作法,卻引來不少的批評,認為《月賦》既然借歷史人物來創作,但也該考慮到是否合乎史實。如,王粲死於建安二十二年春,徐幹、陳琳、應瑒、劉楨也都卒於這一年,而到了魏明帝太和六年曹植才被封為陳王,謝莊卻稱曹植為“陳王”,又有說既已假託王粲之口來抒 * 感,就不應該寫入孫堅夫人夢月入懷而生孫策的傳說事件。這樣聽起來似乎言之成理,但,對於一篇非史非傳的文學作品而言,我們理當以較感性的眼光來看待它,不應如此苛責,因為他並不損害文章的美感。

由於《月賦》以“陳王初喪應劉,端憂多暇”為開頭,讓謝莊筆下的“月”注定以愁憂的形態出現。風月、山水本是無情的,因人而沾染了許多的情感,“月”亦是如此,它本身並沒有喜怒哀樂,是謝莊希望讓它帶著情感的色彩。而長年為病所苦的謝莊,自稱已是“常如行屍”而“無意於人間”。有這樣的情懷,心中那份說不盡的哀戚,當然也很容易地渲染了所見到的“月”。

人也會隨著外在景觀的改變,而體悟自我,所謂“春秋代序,陰陽慘舒,物色之動,心亦搖焉”指的正是這個道理,而一年四季中,最容易讓人有悲傷、凋零之感的,應是“蕭瑟兮草木搖落而變衰”的秋天,在這樣的季節里,“月”自然也會浸染惆悵與孤淒。所以,謝希逸也就以秋天的“月”作為《月賦》描寫的主題對象。

“月”既然是全文描寫的主題對象,而謝莊在四百四十三個字中,直接點出“月”字的,雖然僅有六次,但是每一次都是那么恰到好處。

曹子建因剛遭受知己亡故之痛,憂悶不樂,已久未出遊,夜半時分愁緒又起,遂外出解悶。遙望著天空,見到“白露曖空,素月流天”,心中不勝感慨,低聲吟誦起《詩》句來,仍覺不足以消愁解悶,於是要王仲宣為此情此景寫一篇文章。原本愁思是悶在曹植的內心裡,因為偶然之間見到“月”,那份內在的情緒也就有了一個可供寄託的外在具象——“月”,讓無情的“月”和有情的人彼此接觸在一起,展開了對“月”的描寫。

王粲在陳王授意之下,先是一番的謙虛,述說自己的不才,幸蒙陳王的恩寵,不敢有負此恩,只好姑且一試,接著就說道:“日以陽德,月以陰靈。”以類此“日”、“月”的對比,及其延伸出的“陽”、“陰”觀念做為開頭,引領出種種附著人的價值觀的“月”和“月”的神話傳說,可以說是鋪陳、說理的成分多,而寫景、抒情的成分甚少,“朒朓警闕,朏魄示沖”,將“月”相的變化說成了是在警示人君的作為須合德,須謙沖;“委照而吳業昌,淪精而漢道融”,更引用了夢“月”入懷的神秘傳說,讓“月”與朝代、家國的興衰產生了一定的系連,凡此種種,想必是漢賦“鋪采摛文”和“勸百諷一”的遺型。

寫完了“月”的種種典故,謝莊又繼續借王粲之口,連寫了十四句優美異常的文字,雖沒直接點明就是在寫“月”,但句句扣緊“月”:先是以六個句子來描寫天上的雲氣、地上的湖光山色的種種,為月的升起營造出不凡的氣象;等到月由東方緩緩升起,也僅以“升清質之悠悠,降澄輝之藹藹”如此不著痕跡的筆法寫出;接著,又是以六個句子來形容月色本身和月色底下的景況。正由於月色是如此的俊美,君王也因而喜愛此月,罷去所有的歌舞,也就“去燭房,即月殿”,此時才明言“月”字,做為前文的說明,也為後文預留了線索。

走向“月”殿,帶來了羈旅的幾許孤寂,感受到至親好友不在的淒楚,王粲的“月”也從沒有直接感情的柔美,轉為誘發感慨的悽美。此時,不管是天籟,還是樂音,聽來一切都是那么悽苦異常,更反過來使人有一種無限的鬱結縈繞於胸,最後發現唯有“愬皓月而長歌”,才能消解種種的不樂。因“月”引發愁緒,也唯對“月”長歌才能消除愁緒,表示只能與“月”對話,這就更顯出羈旅的孤獨與悲哀。

對“月”長歌什麼呢?“美人邁兮音塵闕,隔千里兮共明月。臨風嘆兮將焉歇?川路長兮不可越。”望著“月”,一時間感到雖與美人相隔甚遠而無法相見,但那共有的明“月”可以傳遞彼此的信息,也算稍稍慰藉相思之苦,回過神來,發現距離終究是無法超越的。這種因“月”而引發對家鄉、對情人的相思,可說是千古不變的母題。由於唱得深情款款,聽者也聽得入神,卻霎然而止,聽者恍然若失,於是又歌一曲:“月既沒兮露欲晞,歲方晏兮無與歸,佳期可以還,微霜沾人衣。”“月”將西沒,是歲也將終了,要人趁時光尚好時回去,正與“升清質之悠悠,降澄輝之藹藹”的“月”升起的情形相呼應,做為完美的結束。

最後,陳王的連連稱“善”,不但給予王粲一個回應,也算回應了文前的“陳王初喪應、劉”,總結了全文。

據史書的記載,與謝莊同時的袁淑,看過謝莊所作的《赤鸚鵡賦》之後,曾感嘆道:“江東無我,卿當獨秀。我若無卿,亦一時之傑也。”李調元稱此賦“屬對工整”,且認為是“律賦先聲”。而與《赤鸚鵡賦》同一時期所作的《月賦》,亦運用了許多整飭的對偶,有三字句、四字句、五字句、六字句等對,甚至有駢四儷六的句式。以最為人所稱道的“若夫氣霽地表”至“周除冰淨”一段為例:

“氣霽地表”對“雲斂天末”

“洞庭始波”對“木葉微脫”

“菊散芳于山椒”對“雁流哀於江瀨”

“升清質之悠悠”對“降澄輝之藹藹”

“列宿掩縟”對“長河韜映”

“柔只雪凝”對“圓靈水鏡”

“連觀霜縞”對“周除冰淨”

十六句中兩兩對偶,有五組四字句對,二組六字句對,而且前八句更是“四、四;四、四;六、六;六、六”的駢四儷六的句式;且“末”、“脫”二字同一韻,“瀨”、“藹”二字又一韻,“映”、“鏡”、“淨”三字也同韻,知其亦開始講求押韻。

總之,《月賦》除了情感的表達甚為成功,結構上亦是自為完整的一體,句子的對偶、押韻,也充分展現了“五色相宣、八音協暢”的時代特色。

標籤:月亮羈旅抒情

詩詞推薦

  • 臨江仙·點滴芭蕉心欲碎

    納蘭性德清代〕點滴芭蕉心欲碎,聲聲催憶當初。欲眠還展舊時書。鴛鴦小字,猶記手生疏。倦眼乍低緗帙亂,重看一半模糊。幽
    月賦原文_月賦的賞析_古詩文
  • 臨江仙·暮春

    趙長卿宋代〕過盡征鴻來盡燕,故園訊息茫然。一春憔悴有誰憐。懷家寒食夜,中酒落花天。見說江頭春浪渺,殷勤欲送歸船。
    月賦原文_月賦的賞析_古詩文
  • 輞川閒居贈裴秀才迪

    王維唐代〕寒山轉蒼翠,秋水日潺湲。倚杖柴門外,臨風聽暮蟬。渡頭余落日,墟里上孤煙。復值接輿醉,狂歌五柳前。
  • 阮郎歸 客中見梅

    趙長卿宋代〕年年為客遍天涯。夢遲歸路賒。無端星月浸窗紗。一枝寒影斜。腸未斷,鬢先華。新來瘦轉加。角聲吹徹小梅花。
    月賦原文_月賦的賞析_古詩文
  • 蝶戀花·湘水經東安縣東

    王夫之明代〕湘水經東安縣東,有沉香塘,石壁隙插一株,雲是沉水香,澄潭清冷,綠蘿倒影。湘水自分灕水下。曲曲潺湲,千
  • 歸田賦

    張衡兩漢〕游都邑以永久,無明略以佐時。徒臨川以羨魚,俟河清乎未期。感蔡子之慷慨,從唐生以決疑。諒天道之微昧,追
  • 沉醉東風

    盧摯元代〕掛絕壁松枯倒倚,落殘霞孤鶩齊飛。四周不盡山,一望無窮水,散西風滿天秋意。夜靜雲帆月影低,載我在瀟湘畫
    月賦原文_月賦的賞析_古詩文
  • 哨遍(春詞)

    蘇軾宋代〕睡起畫堂,銀蒜押簾,珠幕雲垂地。初雨歇,洗出碧羅天,正溶溶養花天氣。一霎暖風回芳草,榮光浮動,掩皺銀
  • 池口風雨留三日

    黃庭堅宋代〕孤城三日風吹雨,小市人家只菜蔬。水遠山長雙屬玉,身閒心苦一舂鋤。翁從旁舍來收網,我適臨淵不羨魚。俛仰
  • 轉調滿庭芳·芳草池塘

    李清照宋代〕芳草池塘,綠陰庭院,晚晴寒透窗紗。□□金鎖,管是客來唦。寂寞尊前席上,惟□□、海角天涯。能留否?酴醿
  • 迷神引·一葉扁舟輕帆卷

    柳永宋代〕一葉扁舟輕帆卷。暫泊楚江南岸。孤城暮角,引胡笳怨。水茫茫,平沙雁、旋驚散。煙斂寒林簇,畫屏展。天際遙
    月賦原文_月賦的賞析_古詩文
  • 己亥雜詩·其五

    龔自珍清代〕浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。
    月賦原文_月賦的賞析_古詩文
  • 楚吟

    李商隱唐代〕山上離宮宮上樓,樓前宮畔暮江流。楚天長短黃昏雨,宋玉無愁亦自愁。
    月賦原文_月賦的賞析_古詩文
  • 送東萊王學士無競

    陳子昂唐代〕寶劍千金買,平生未許人。懷君萬里別,持贈結交親。孤松宜晚歲,眾木愛芳春。已矣將何道,無令白首新。
    月賦原文_月賦的賞析_古詩文
  • 臨江仙

    蘇軾宋代〕九十日春都過了,貪忙何處追游。三分春色一分愁。雨翻榆莢陣,風轉柳花球。閬苑先生須自責,蟠桃動是千秋。
  • 黃岡竹樓記

    王禹偁宋代〕黃岡之地多竹,大者如椽。竹工破之,刳去其節,用代陶瓦。比屋皆然,以其價廉而工省也。  子城西北隅,雉
  • 安公子·夢覺清宵半

    柳永宋代〕夢覺清宵半。悄然屈指聽銀箭。惟有床前殘淚燭,啼紅相伴。暗惹起、雲愁雨恨情何限。從臥來、展轉千餘遍。任
  • 吊白居易

    李忱唐代〕綴玉聯珠六十年,誰教冥路作詩仙。浮雲不系名居易,造化無為字樂天。童子解吟長恨曲,胡兒能唱琵琶篇。文章
    月賦原文_月賦的賞析_古詩文
  • 鷓鴣天(離豫章別司馬漢章大監)

    辛棄疾宋代〕聚散匆匆不偶然。二年遍歷楚山川。但將痛飲酬風月,莫放離歌入管弦。縈綠帶,點青錢。東湖春水碧連天。明朝
    月賦原文_月賦的賞析_古詩文
  • 寒食還陸渾別業

    宋之問唐代〕洛陽城裡花如雪,陸渾山中今始發。旦別河橋楊柳風,夕臥伊川桃李月。伊川桃李正芳新,寒食山中酒復春。野老
    月賦原文_月賦的賞析_古詩文
月賦原文_月賦的賞析_古詩文