和馬郎中移白菊見示

作者:李商隱 朝代:唐代

和馬郎中移白菊見示原文

陶詩只採黃金實,郢曲新傳白雪英。
素色不同籬下發,繁花疑自月中生。
浮杯小摘開雲母,帶露全移綴水精。
偏稱含香五字客,從茲得地始芳榮。

詩詞問答

問:和馬郎中移白菊見示的作者是誰?答:李商隱
問:和馬郎中移白菊見示寫於哪個朝代?答:唐代
問:和馬郎中移白菊見示是什麼體裁?答:七律
問:李商隱的名句有哪些?答:李商隱名句大全

李商隱和馬郎中移白菊見示書法欣賞

李商隱和馬郎中移白菊見示書法作品欣賞
和馬郎中移白菊見示書法作品

譯文和注釋

譯文
陶淵明詩中只是采 * 的黃精。郢都歌曲中新傳唱陽春白雪的白雪花英。
白色不同於黃在籬笆牆下發展,繁盛的白花繁白好像從月亮銀水中出生。
分開來仔細觀看,它晶瑩剔透,如同雲母一樣玲瓏。從整體上觀察,那潔白純淨的花瓣上帶著一串串透明的露珠,如水晶般明亮。
偏偏稱心的五字詩人客對您含著雞舌香的郎官來稱讚,您如這白菊花從此得地就開始欣欣向榮了!

注釋
馬郎中:即前水部馬郎中。《移白菊見示》是馬郎中的詩。
陶詩:東晉詩人陶淵明之詩。
黃金實:指菊花。陶淵明愛菊,詩中多有對菊花的讚美。
郢曲:郢是戰國時楚國都城,郢城中有《下里巴人》、《陽春白雪》等歌曲。此借《白雪歌》引出白菊之英。
素:白。素色:白色。
小摘:喻花未盛開。雲母:謂花似白雲母。
水精:即石英。此形容菊上露珠之晶瑩。
稱:適合。
含香:雞舌香,即丁香。陳藏器以雞舌香為丁香母。宋時按沈括考究諸義直是丁香無疑。《齊民要術》云:雞舌香,世以其似丁子故一名丁子香。應劭為漢侍中,年老口臭。帝賜雞舌香含之,後來三省故事郎官日含雞舌香欲其奏事對答芬芳。
五字客:據《世說新語》所載,魏司馬景王命中書令虞松作表,虞松寫完後上呈,卻不合景王之意,讓他再行決定。但虞松思路枯竭,半天不能更改,心想此事,面帶難色,當時鐘會見之便拿過來看,為他改定了五個字,虞松心悅誠服。再送景王之時,景王驚問虞松,虞松吐實之後,景王嘆道:“如此大才,應予重用。”。
得地:猶得所。

詩文賞析

這首詩作於會昌四年(公元844年)。這年春天,李商隱全家遷到永樂(今山西芮城附近)居住。詩人來到這裡後生活很清閒,因為在這一期間他因家母喪而去官在家安住,暫時遠離了複雜的政治舞台,住“蝸牛舍”,飲松酌酒,又弄琴笙,賞花草,遊山玩水,吟詩作賦,此詩就是詩人當時悠閒心境的反映。

標籤:詠物寫花

詩詞推薦

和馬郎中移白菊見示原文_和馬郎中移白菊見示的賞析_古詩文