《新唐書·尹思貞傳》原文及翻譯

新唐書

原文:

尹思貞,京兆長安人。弱冠以明經第,調隆州參軍事。屬邑豪蒲氏驁肆不法,州檄思貞按之,擿其奸贓萬計,卒論死,部人稱慶,刻石嘆頌。遷明堂令,以善政聞。擢殿中少監,檢校沼州刺史。會契丹孫萬榮亂,朔方震驚,思貞循撫境內,獨無擾。
尹思貞,是京兆長安人,20歲的時候因為通曉典籍而被推薦,補了隆州的參軍。當時晉安縣有姓蒲的豪族,橫行霸道,違法亂紀。隆州的州官下文命令尹思貞查辦,思貞查到了數以萬計的奸行和贓物,最終根據律法將他殺了。州里的人拍手稱快,刻在石碑上記載歌頌這件事。尹思貞升職當了明堂縣令,憑著仁德從政而聞名。又升遷當了殿中少監,兼任沼州刺史。恰逢契丹孫萬榮作亂,北方受到驚擾,思貞安撫境內,惟獨未受驚擾。
神龍初,擢大理卿。雍人韋月將告武三思大逆,中宗命斬之,思貞以方發生月[注],固奏不可,乃決杖,流嶺南。三思諷所司加法殺之,復固爭,御史大夫李承嘉助三思,而以他事劾思貞,不得謁。思貞謂承嘉曰:“公為天子執法,乃擅威福,慢憲度,諛附奸臣圖不軌,今將除忠良以自恣邪?”承嘉慚怒,劾思貞,為青州刺史。或問曰:“公敏行,何與承嘉辯?”答曰:“石非能言者,而或有言。承嘉恃權而侮吾,義不辱,亦不知言從何而至。”治州有績,蠶至歲四熟,黜陟使路敬潛至部,嘆曰:“是非善政致祥乎!”表言之。
神龍年初,他被提拔為大理卿。雍州人韋月將控告武三思謀反。中宗皇帝得知大怒,命令處斬韋月將。思貞以正處在春天萌發滋長的月份,堅持上奏,請求不要行刑,改判韋月杖責流放到嶺南。三思命令負責此事的部門不按照刑律而殺害韋月將。思貞又據理力爭。承嘉應三思的要求,以其它事做藉口彈劾思貞,不讓思貞進入朝廷。思貞對承嘉說:“你是為天子而執法的,卻擅自作威作福,漠視朝廷法度,媚附奸臣,圖謀不軌,殺了忠良的臣子不就是為了讓自己能夠為所欲為嗎?”承嘉慚怒,彈劾思貞,思貞被貶為青州刺史。有人問:“你不擅言辭,為什麼與承嘉辯論呢?”回答說:“石頭不擅說話,有時也要說。承嘉依仗權勢侮辱我,在道義上不能受辱,也不知怎么就會說了。”他的治理很有政績。青州境內有一種蠶,一年能夠繁殖四次。黜陟使(官名)兼衛州司馬路敬潛八月來到這裡,見到蠶繭嘆息:“ 如果不是為發推行善良的政治,又怎么會弄到這樣呢” (這不是良好的政事導致出現祥瑞嗎!)特意寫表推薦思貞。
睿宗立,召授將作大匠,封天水郡公。僕射竇懷貞護作金仙、玉真觀,廣調工匠,思貞數有損節。懷貞讓之,答曰:“公,輔臣也,不能宣贊王化,而土木是興,以媚上害下,又聽小人譖以延辱士,今不可事公矣。”乃拂衣去,闔門待罪。帝知之,特詔令視事。懷貞誅,拜御史大夫,累遷工部尚書。請致仕,許之。思貞前後為刺史十三郡,其政皆以清最聞。
睿宗即位後,徵召他將作大匠,封天水郡公。當時的左僕射竇懷貞大興土木建造金仙、玉真兩觀,使用了大量的工匠,思貞經常節約減少(用人量)。懷貞很憤怒,常責備思貞。思貞說:“你身居這樣的要職,責任重大,影響廣泛。你沒有推廣皇帝的聖明,反而大興土木,媚上害下,又聽信小人誣陷的話,污辱了大臣,如今我不可以再侍奉你了”於是拂袖而去。回家閉門很多天沒有出來等待定罪。皇帝知道了此事,特地下命令讓他辦理公事。竇懷貞被處死後,任命他為御史大夫,不斷升遷做到工部尚書。最後,上表請求退休,皇帝就同意了。他前後做了13個郡的刺史,都以政績最清明而聞名。
(取材於《新唐書》)
註:發生月:(春天)萌發滋長的月份。

譯文/翻譯:

尹思貞,是京兆長安人,20歲的時候因為通曉典籍而被推薦,補了隆州(地名)的參軍(官名)這個缺位。當時晉安縣有姓蒲的豪族,橫行霸道,違法亂紀。前任後任的官吏都無法治服它。隆州的上司命令尹思貞調查取證,查到了數以萬計的贓物,於是根據律法將他殺了。周圍的人拍手稱快,刻下石碑記載這件事,尹思貞也因為這件事名聲大作。他接著轉去當了明堂縣令,以憑著仁德從政而聞名。第三次升遷當了殿中少監(官名),兼任銘州刺史。在這個時候碰到契丹的孫萬榮作亂,河朔很不安定,但由於思貞善於綏善處理,安撫民眾,所以他管轄下的地方一點都沒有驚擾的現象。於是(武)則天降下聖旨讚揚他。神龍(唐朝的年號)年初,他出任大理卿(官名,掌管刑律,相當於今天的最高法院),恰逢武三思擅越專權,御史大夫李承嘉又附會巴結武三思。雍州人韋月 控告武三思謀反。中宗皇帝得知大怒,命令處斬韋月。思貞以正處在春天萌發滋長的月份,堅持上奏,請求不要行刑,改判韋月杖責流放到嶺南。三思命令負責此時的部門不按照刑律而殺害韋月。思貞又據理力爭。承嘉應三思的要求,藉口有其它事,不讓思貞進入朝廷。思貞對承嘉說:“你擅自作威作福,不顧國家法律法規,依附奸臣,圖謀不軌,殺了忠良的臣子不就是為了讓自己能夠為所欲為嗎?”承嘉大怒,於是到皇帝那裡去彈劾思貞,讓他去表州做了刺史(官名)。青州境內有一種蠶,一年能夠繁殖四次。黜陟使(官名)兼衛州司馬(官名)路敬潛八月來到這裡,見到蠶繭嘆息:“ 如果不是為發推行善良的政治,又怎么會弄到這樣呢” (這不是良好的政事導致出現祥瑞嗎!)特意寫表推薦思貞。思貞前後做了十三個州的刺史,一直都廉潔樸素,表揚他的奏章一直都是最多的。睿宗即位後,征他當了將作大匠,當時的左僕射竇懷貞大興土木建造金仙、玉真兩觀,使用了大量的工匠,思貞經常節約減少(用人量)。懷貞很憤怒,常責備思貞。思貞說:“你身居這樣的要職,責任重大,影響廣泛。你沒有推廣皇帝的聖明,反而大興土木,侵害了人民百姓,你難道不感到慚愧嗎?又聽信小人誣陷的話,在朝廷上污辱了大臣,今日這件事是不可原諒的。我現在就告辭了“甩了袖口就走了。回家閉門很多天天沒有出來 ,思貞轉身離去,關上大門好幾天。皇上聽說後特別請他繼續監管事情又聽小人誣陷的話來在朝廷上侮辱士人,現在不能侍奉您了.他就拂衣離去,關上家門不出等候定罪.皇帝知道了此事,特地下命令讓他辦理公事.竇懷貞被處死後皇帝下制曰:(都是誇他的話)“將作大匠尹思貞,賢良方正,德才兼備,莊嚴不可侵犯。因此憑這件事聞名天下,名動京師,可以勝任御史大夫。”不久兼做申王府長史,遷戶部尚書,轉工部尚書。最後,屢次說老說病上表請退休,皇帝就放他假了。開元四年去世的,享年七十七,贈黃門監,諡號是簡。
《新唐書·尹思貞傳》

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《新唐書·尹思貞傳》原文及翻譯0
《新唐書·尹思貞傳》原文及翻譯