好兵帥克歷險記(二)-第2卷-在前線-03-帥克在基拉利(14)


報告,中尉先生,帥克替班長回答說,趴著睡的是喝醉了酒的神父先生.他是自己鑽到我們車廂里來的.他是上司,我們不能把他攆出去,以免犯目無長官的過錯.他八成是錯把囚犯車廂當作軍官車廂了.
摩拉斯博士嘆了一口氣,查看了名冊.名冊上並沒提到搭這趟車到布魯克去的神父.他心神不安地眨巴著眼睛.上一站多出了幾匹馬,現在囚犯車廂里又鑽出來了一個神父.他別無他法,只好叫班長把睡著的人翻個身,否則,就他目前的姿勢也沒法認出他是誰.
押送班長費了好半天的勁才把神父翻了個個兒.這時,神父醒了,看見一個軍官在他眼前,便說道:Eh,servus,Fredy,was gibt,s,neues?Abendessen schon fertig?(德文:餵,你好,弗雷迪,有什麼事?晚飯準備好了吧?)隨後又閉上眼睛掉過臉去朝里睡了.摩拉斯博士馬上認出這正是頭一天在軍官食堂里吃得太多,吐了一地的那個饞鬼,他輕輕地嘆了一口氣.
這件事,你得去向上面報告一下,他對押送班長說完,轉身就走.帥克拉住了他.
報告,中尉先生,我不應當呆在這兒,我的禁閉時間是到十一點為止,因為今天正好到期了.我的禁閉期是三天,現在該跟其餘的人一起坐到牲口車廂里去了.鑒於早就過了十一點,請求您,中尉先生,要么放我下車,要么把我送到我該坐的那節牲口車廂去,再不就把我送到盧卡什上尉那兒.
你叫什麼名字?摩拉斯博士一邊察看名冊一邊問他說.
約瑟夫.帥克!中尉先生!
啊,原來你就是鼎鼎大名的帥克啊,摩拉斯說.你確實應該在十一點鐘解除禁閉,可盧卡什上尉給我打了招呼,在到達布魯克之前讓我別把你放出去,說這樣比較安全,起碼你在路上不會闖什麼禍.,
檢查官一走,押送班長忍不住尖刻地說:你瞧,帥克,你向更高一級抗訴,得了個屁好處!哼!我要是願意的話,可以把你們兩個拿來生爐子(痛罵一頓的意思.).
班長先生,志願兵說,這個論證多多少少還能叫人信服,可是一個文明人即便在生氣或者想要攻擊某個人的時候,也不應該使用這類語言.說什麼您可以把我們兩人拿去生爐子,這種威脅也太可笑.真見鬼,您既然有這么個機會,為什麼又沒那么做呢?這裡面大概還表現出了您精神上的成熟和不同尋常的客氣吧.
夠了!押送班長跳了起來.我可以把你們兩人送到監獄裡去.
為什麼呢,親愛的?志願兵裝著無辜的樣子問道.
這是我的事,班長勇氣十足地說.
您的事?志願兵微笑著反問.您的事也是我們的事.跟玩撲克一樣:'您的錢也會是我的錢,(原文直譯是我的姑姑也是你的姑娘.).我倒認為是因為要您親自去報告,您才對我們這樣大喊大叫,濫用職權.
好兵帥克歷險記(二)-第2卷-在前線-03-帥克在基拉利(14)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

好兵帥克歷險記(二)-第2卷-在前線-03-帥克在基拉利(14)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著