紅與黑(上)-譯本序(6)


總之,斯丹達爾是一個有獨特藝術魅力的作家.也許由於他太與眾不同了,很難為同時代的大多數作家所理解(人們往往是不喜歡與自己差別太大的同類的),維克多.雨果和聖伯夫甚至不承認他是一位作家.他在文壇僅有的兩個知音是巴爾扎克和梅里美,巴爾扎克是唯一理解他的創作思想並真誠地公開讚美他的人,但還不能完全理解他的藝術.梅里美是唯一理解他的藝術並衷心敬佩他的人,卻因世界觀和視角的差異不能完全理解他的思想.他在當時的法國文壇一直是個鮮為人知的陌生人.但在歷史拉開一段距離以後,斯丹達爾的睿智和準確的歷史眼光終於為世人所發現,他那別具一格的藝術終於放射出奪目的光輝,經過時間老人的篩選,《紅與黑》終於成為舉世公認的最富魅力.也最有研究價值的傳世之作.
時間,既是無情的,也是公正的.
艾 珉
一九八七年十一月出版者的話
這部作品準備出版,正好發生重大的七月事件①,它給人們指出了對活躍想像力不利的趨勢.我們有理由相信下面這些篇章是在一八二七年寫的.②
出版者是指本書法文版最早的出版者.
① 滑鐵盧戰役後波旁王朝第二次復辟,開始君主立憲制.查理十世即位後,廢除立xian6*政體,一八三○年三月,國王解散眾議院,七月,取消**,七月二十七日,巴黎工人上街,二十九日,攻占王宮,國王退位,史稱七月革命.
② 本書實際寫作年代約在一八二九年至一八三○年間.

紅與黑(上)-譯本序(6)_紅與黑原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

紅與黑(上)-譯本序(6)_紅與黑原文_文學 世界名著