白痴(二)-第二部-11(9)
但是瓦爾瓦拉.阿爾達利翁諾芙娜七點鐘的時候還到我這裡來過呀?公爵驚奇地問.
而對她下逐客令是在七點多或者八點的時候.我非常可憐瓦里婭,可憐加尼亞,毫無疑問,他們一直在搞陰謀,不搞陰謀,他們就沒法活.我永遠弄不清他們到底在策劃什麼,也不想去弄清.但是,我親愛的好公爵,我向您保證,加尼亞是有良心的.當然,這人在許多方面很墮落,但是在許多方面畢竟還有可取之處,應該發掘他的優點,我永遠也不能饒恕自己,因為我從前太不了解他了......自從瓦里婭被驅逐之後,我現在都不知道是否應該繼續幹下去了.不錯,我從一開始起就是完全獨立和單獨行動的,不過畢竟應該好好想想.
您也不必太可憐您哥哥了,公爵對他說道,既然事情已經發展到這步田地,可見,加夫里拉.阿爾達利翁諾維奇在利扎韋塔.普羅科菲耶芙娜看來,已經成了危險人物,可見,他的某些希望還是有一定根據的.
什麼,什麼希望!科利亞驚奇地叫起來,您是不是以為阿格拉婭......這不可能!
公爵默然.
您是一個十足的懷疑派,公爵,過了兩.三分鐘後,科利亞又接著說道,我發現,從某個時候起,您逐漸變成了一個極端的懷疑派;您開始對什麼也不相信,認為什麼都有可能......我在這種情況下用了'懷疑派,這詞,用得對不對?
我以為是對的,雖然話又說回來,我也不能肯定.
但是我又改了主意,我要收回'懷疑派,這個說法,我找到了新的解釋,科利亞突然叫道,您不是懷疑派,您是醋罈子!您對一位驕傲的小姐醋勁大發,吃加尼亞的醋.
科利亞說罷,跳了起來,哈哈大笑,笑得前仰後合,也許他從來也沒有這么笑過.科利亞看到公爵滿臉通紅,就笑得更厲害了;一想到公爵竟為阿格拉婭吃醋,他心裡非常開心,但是,他發現,公爵聽了他的話後真的很難過,也就立刻閉上了嘴.接著他們又嚴肅而又擔心地談了一小時或者一個半小時.
第二天,公爵因有急事到彼得堡去,在彼得堡待了整整一上午.回到帕夫洛夫斯克的時候,已經是下午四點多了,他在火車站與伊萬.費奧多羅維奇不期而遇.伊萬.費奧多羅維奇立刻抓住他的胳膊,仿佛害怕似的向四周張望了一下,便急忙把公爵拉進了頭等車廂,跟他坐在一起.他急切地想跟他商量一件重要的事.
第一,親愛的公爵,請你別生我的氣,如果我有什麼對不住你的地方,請多多包涵.我昨天就想親自來看你,但是不知道利扎韋塔.普羅科菲耶芙娜會對我這樣做有何看法......舍下......已經吵翻了天,一個謎一樣的斯芬克司(希臘神話中的獅身女怪,它讓過往行人猜謎,猜不出者即被當場殺死.)住了進來,我簡直什麼也不明白.至於你,我看,你毫無責任,起碼比我們大家的責任要小,雖然許多事情都是由你引起的.你瞧,公爵,做一個慈善家是好的,但也不見得很好.你也許已經嘗到這苦果了.我當然以行善為樂,而且很尊敬利扎韋塔.普羅科菲耶芙娜,但是......
0
猜你喜歡
卷五 秦三
《戰國策》 ○薛公為魏謂魏冉 薛公為魏卷七十八 蕭望之傳第四十八
《漢書》 蕭望之字長倩,東海蘭陵人也,徙杜四諱篇
《論衡》卷四百八十九 列傳第二百四十八
《宋史》 ◎外國五 ○占城 真臘當代英雄-第一部-馬克西姆_馬克西梅奇
《當代英雄》 與卷四
《聊齋志異》 ○余德 武昌尹圖南,有別第修身第二
《荀子》 見善,修然必以自存也;見不善,愀安娜_卡列寧娜(上)-第4部-17
《安娜·卡列尼娜》 阿貪富亦貧,知足安貧
《菜根譚》卷二 本紀第二
《南齊書》 ◎高帝下 建元元年夏,四月卷四十 志第二十一
《金史》 ◎樂下 ○宗廟樂歌卷一百八十七 集部四十
《四庫全書總目提要》 ○總集類二 △《坡門酬唱集卷一百四 志七十九
《清史稿》 ◎輿服三 皇帝御寶 皇后卷三 本紀三
《清史稿》 ◎太宗本紀二 崇德元年夏四卷二百一十八 列傳第一百四十三
《新唐書》 ◎沙陀 沙陀,西突厥別部處貝姨(下)-14
《貝姨》 維說唐前傳-第01回-戰濟南秦彝託孤-破陳國李淵殺美
《說唐全傳》 詩曰:繁華消長似浮雲,不朽還須建大勛詔策第十九
《文心雕龍》 皇帝御宇,其言也神。淵嘿黼扆,而第十六回大柳莊孝子事親 樂清縣賢宰愛士
《儒林外史》&n第六十三回 二僧盪怪鬧龍宮 群聖除邪獲寶貝
《西遊記》 卻說祭賽國王與大小公卿,見孫大聖