白痴(一)-第一部-10

前室頓時熱鬧異常,人聲鼎沸;從客廳聽去,似乎從院子裡進來了好幾個人,而且還有人在繼續進來.有好幾個聲音在同時說話,同時喊叫;還有人在樓梯上說話和叫嚷,聽得出,由前室通樓梯的那扇門還沒關上.這次拜訪令人異常納悶.大家面面相覷,加尼亞急忙走進起坐間,但是連起坐間也已經有好幾個人走了進去.
啊,他在這兒,猶大(源出基督教《聖經》.猶大原為耶穌的十二門徒之一,後以三十枚銀幣出賣耶穌,使耶穌被害.猶大在俄語中的引申義為叛徒.偽君子.)!一個公爵聽去很熟悉的聲音叫道,你好,甘卡,你這混蛋!
就是他,就是這混蛋!另一個聲音在幫腔.
公爵已經無須懷疑:一個聲音是羅戈任,另一個是列別傑夫.
加尼亞站在客廳門口,目瞪口呆,默默地望著,讓大約十個或十二個人一個跟一個地,緊隨帕爾芬.羅戈任之後,走進起坐間,並不阻攔.這幫人魚龍混雜,不僅良莠不齊,而且不成體統.有些人走進來,就跟在大街上一樣,穿著大衣和皮襖(俄俗:進屋必須脫大衣或其他外衣,否則即為不恭.).不過,完全喝醉了的倒還沒有;然而好像都喝得醉醺醺的.似乎大家都需要互相壯膽才敢進來;任何人都沒有單獨進來的勇氣,但是大家似乎都在你推我我推你地彼此打氣.甚至連帶頭的羅戈任,進來時也小心翼翼,但是他似乎別有用意,他的臉色看去陰沉.慍怒,好像有什麼心事似的.其他人似乎都是來幫腔的,或者不如說是來當啦啦隊的.除了列別傑夫外,同來的還有那個燙頭髮的扎廖熱夫,他把皮大衣脫在外屋,十分隨便和像個**似的走了進來,與他類似的還有兩三位先生,顯然都是年輕商人.此外,還有一人穿著軍便兩用式的大衣;還有一人是個小矮個兒,但胖得出奇,總是笑嘻嘻的;還有一人是大高個兒,身高約為兩俄尺十二俄寸(約一.九五米.),這位先生也非常胖,但是老闆著臉,一言不發,顯出一副隨時準備拔拳相向的模樣.還有一位學醫的大學生;還有一個寸步不離,緊跟在大家之後的波蘭佬.有兩位太太正從樓梯上往裡面張望,但是不敢進來;科利亞在她倆面前砰地一聲關上了門,掛上了門鉤.
你好,甘卡,你這混蛋!怎么,沒想到我帕爾芬.羅戈任會來嗎?羅戈任走到客廳門口,停下來,面對加尼亞,又重說了一遍剛才說過的話.但是,就在這一刻,他猛地看清在客廳里,就在他的正對面,坐著納斯塔西婭.菲利波芙娜.顯然,他沒想到會在這裡遇到她,因為一看到她,他就發生了非同尋常的變化:頓時臉色發白,連嘴唇都發青了.這么說,是真的!他仿佛自言語地低聲說道,顯出一副喪魂落魄.張皇失措的模樣,完了!......哼......你現在回答我!他深惡痛絕地望著加尼亞,驀地咬牙切齒地說.哼......哎呀!......
他上氣不接下氣,連話都說不出來了.他無意識地邁進客廳,但是剛跨過門檻,猛地看到尼娜.亞歷山德羅芙娜和瓦里婭,雖然此刻他十分激動,還是有點不好意思地停了下來.跟在他後面進來的是列別傑夫,他已經跟羅戈任形影不離,而且喝得酩酊大醉,接著是那位大學生.緊握雙拳的先生和扎廖熱夫,扎廖熱夫一進來就向左右兩邊鞠躬行禮,最後擠進來的是那位矮個兒大胖子.因有兩位女士在場,他們略有顧忌,不敢太放肆,當然,只是在開始之前,在找藉口,大喝一聲,開始行動之前......到那時候,任何女士就都不放在他們眼裡啦.

白痴(一)-第一部-10_白痴原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

白痴(一)-第一部-10_白痴原文_文學 世界名著