白痴(一)-第一部-08(6)


公爵疑惑而又十分好奇地望著他.
舍下正在籌辦一樁婚事,一樁少有的婚事.一方是個行為不端的女人,另一方是位可能榮升御前侍從的青年.他們要把這個女人嫁過來,嫁進小女和內人居住的這個家!但是,只要我一息尚存,她就休想邁進我的門檻!我要躺在門檻上,讓她從我身上跨過去!......我現在幾乎跟加尼亞不說話,甚至不想見到他.我要特別關照您;既然您住在舍下,您反正會看到的.但是,您是我的亡友之子,因此我有權指望......
公爵,勞您駕,請到我那邊的客廳來一下,尼娜.亞歷山德羅芙娜親自出現在門口,來叫公爵過去.
寶貝兒,你想想,將軍叫道,原來,我還抱過公爵哩.
尼娜.亞歷山德羅芙娜不以為然地望了將軍一眼,又像尋問究竟似地望了望公爵,但是一句話也沒有說.公爵跟著她前往客廳;但是他倆走進客廳後剛落座,尼娜.亞歷山德羅芙娜剛開始壓低了聲音匆匆告訴公爵什麼事情的時候,將軍也冷不防親自枉駕來到了客廳.尼娜.亞歷山德羅芙娜立刻閉上了嘴,並帶著明顯的懊惱低下頭去編織什麼東西.將軍對這種懊惱也許早已覺察,但是他依舊眉飛色舞,興致勃勃.
他向尼娜.娜亞歷山德羅芙娜說道:
我的亡友之子!真是不期而遇!我早就丟諸腦後,不再想它.但是,寶貝兒,你難道不記得我的亡友尼古拉.利沃維奇了嗎?你還遇見過他......在特維爾?
我不記得尼古拉.利沃維奇了.他就是令尊?她問公爵.
就是家父;但是他好像不是死在特維爾,而是死在伊莉莎白格勒,公爵怯生生地對將軍說.我是聽帕夫利謝夫告訴我的.
是在特維爾,將軍肯定道,他是在臨死前,還在病情惡化之前調到特維爾去的.您那時候還小,記不得調動的事,也記不得舉家搬遷的事;帕夫利謝夫也可能記錯了,雖然此公是位大好人.
您也認識帕夫利謝夫?
是位少有的好人,不過我是親眼看著令尊去世的.彌留之際,我親自祝福過他......
先父是在受審時死去的,公爵又說,雖然我怎么也打聽不出來,他究竟犯了什麼罪;他死在醫院裡.
噢,這是因為列兵科爾帕科夫一案,毫無疑問,令尊本來可以被判無罪的.
是嗎?您有把握嗎?公爵興趣盎然地問道.
還用說!將軍叫道.法庭未作任何裁決就被撤消了嘛.這案很棘手!甚至可以說有幾分神秘.連長拉里翁諾夫上尉病危;令尊奉命暫時代理他的職務;很好嘛.列兵科爾帕科夫犯了盜竊罪,偷了一名弟兄補鞋用的皮子,拿去換酒喝了;很好嘛.令尊(請注意,這是當著上士和軍曹的面)把科爾帕科夫狠了一通,並說要用樹條抽他.很好嘛.科爾帕科夫回到兵營,躺到床上,一刻鐘後竟一命嗚呼了.太妙了,但這事也太意外了,幾乎不可思議.如此這般一商量,只好把科爾帕科夫先埋了再說;令尊據實上報,接著又把科爾帕科夫從花名冊上除了名.似乎沒有比這更自然的了,對不對?但是過了整整半年工夫,有一天全旅閱兵,列兵科爾帕科夫竟若無其事地出現在同一師同一旅的新地步兵團(這故事是將軍信口胡謅的,這個步兵團名稱,也是從格里鮑耶多夫的劇本《聰明誤》中借用的.)第二營第三連!
白痴(一)-第一部-08(6)_白痴原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

白痴(一)-第一部-08(6)_白痴原文_文學 世界名著