白鯨(上)-第18章-他的畫押

我們(魁魁格還拿著他的標槍)順著碼頭末梢走向那隻船的時候,法勒船長在他的小房子裡,用他那粗滷的聲音哇啦哇啦地招呼我們,說他沒猜想到我的朋友是個生番,還聲明他不許生番上他那隻船,除非事先拿出證件來.
你這樣說是什麼意思,法勒船長?我跳上舷牆,撇下我的同伴站在碼頭上,說道.
我是說,他回答道,他必須出示他的證件.
不錯,比勒達船長聲音空泛地說,他站在法勒背後,從小房子裡伸出頭來.他得出示他已經改教的證件.小魔王,他說過後,又對魁魁格說,你現在可跟任何的基督教堂**?
怎么,我說,他是第一公理教會的教友.這裡應該說明一下,航行於南塔開特的船隻的刺花野人,有許多人最後都改信基督教.
第一公理教會.比勒達叫道,怎么!就在德脫羅諾米.科爾曼執事的會堂做禮拜的?這么說著,他就拿出他的眼鏡,用他那條黃色大手帕揩一揩,很仔細地戴上,從小房子裡走出來,硬挺挺地倚著舷牆,仔細地對魁魁格端相了好久.
他當了多久的教友?接著,他對我說:我看是不很久吧,小伙子.
不,法勒說,他還沒有正式受過洗呢,不然的話,他臉上該不會顯得這么毫無神氣吧(指魁魁格做了一天一夜的齋戒後,臉上毫無血色.).
現在,老實說吧,比勒達嚷著,這個非力士人(非力士人......巴勒斯坦西南岸的古國,猶太人的強敵,泛指一般所謂沒教養的人.)是德脫羅諾米執事的宣道會的正式會友嗎?我從來沒見過他在那裡,我每個主日都在那地方.
我一點也不知道什麼德脫羅諾米執事,也不知道他的宣道會,我說,我所知道的是,這個魁魁格生下來就是第一公理教會的教友.他自己就是個執事,魁魁格就是個執事.
小伙子,比勒達嚴峻地說,你簡直是在跟我大開玩笑......你自己說吧,你這個小赫人(赫人......《聖經》上古迦南的一個民族,占領了巴勒斯坦,後為以色列人約書亞所敗.見《舊約.約書亞記》第十一章.).你說的是哪一種教派,回答我吧.
我覺得自己已給逼得走投無路了,於是答道:我指的是那個古代的天主教派,先生,也是你跟我,還有那邊的法勒船主,跟這個魁魁格,我們大家,我們每一個人都歸屬的教派;就是這整個崇拜的世界的偉大而萬世不易的公理教會;我們都是屬於這個教派;只有我們裡頭一些懷有怪想的人才不同這個偉大的信仰**;我們大家都在那個信仰中手攜手了.
捻接,你應該說手捻接手,法勒更走攏些,叫道.小伙子,你還是去做牧師,用不著當水手啦;我從來沒有聽到比這更好的講道.怕連德脫羅諾米執事......不,怕連梅普爾神甫本人也敵不過你呢,他還算是個有點本事的人咧.上船來,上船來,甭提什麼證件了.我說,告訴那個刮荷格(這老頭把魁魁格的名字念成刮荷格,刮荷格是北美洲出產的一種蛤蜊.)......你管他叫什麼?告訴刮荷格走過來吧.天啊,他有多厲害的一支標槍呀!樣子象是用好鋼料打成的;他大概也使得很不錯吧.我說,刮荷格,或者隨你叫什麼名字,你可曾站在捕鯨艇頭過?你可打過一條魚?

白鯨(上)-第18章-他的畫押_白鯨原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

白鯨(上)-第18章-他的畫押_白鯨原文_文學 世界名著