邦斯舅舅(上)-第10章-一個德國人的考慮(5)


布魯訥看到所有這些無知無識的人物頓時對從貧困境地躍入富豪圈子的邦斯表現出好感,在這之前,他已經發現塞茜爾是全家的偶像,她父母非常寵她,因此,他存心逗一逗這些體面的布爾喬亞,引得他們驚詫不已,連連發出讚嘆聲.
我跟小姐說過,邦斯先生的畫對我來說值這個價;可就獨一無二的藝術品的價值而言,任何人都不能斷言在公開拍賣時這套收藏品到底價值多少.光那六十幅畫就可賣一百萬,我認為其中有好幾幅單價就能賣到五萬法郎.
如果是您的繼承人就幸運了.前公證人對邦斯說道.
可我的繼承人,是我的小外孫女塞茜爾.老人只認他的親戚關係,答道.
立刻激起一片對老音樂家的讚美之詞.
她將來肯定是一個很富有的繼承人.卡爾多走時笑道.
最後只剩下了老卡繆佐,庭長.庭長太太,塞茜爾,布魯訥,貝爾迪埃和邦斯.大家都以為下面就要舉行向塞茜爾的正式求婚儀式.真的,等到就剩下這些人時,布魯訥開口問了一句,在親戚們聽來,這一句可是個好兆頭.
小姐是獨生女吧......布魯訥問庭長太太.
當然是的.她驕慎地答道.
這樣您就不會跟任何人發生糾葛了.老人邦斯說,他一心想讓布魯訥拿定主意,開口求婚.
布魯訥卻變得重重心事,可怕的沉默造成了極異常的冷場,仿佛庭長太太方才招認了她的小丫頭患有癲癇病似的.庭長覺得女兒不該在場,朝向她遞了個眼色,塞茜爾馬上明白,走了出去.布魯訥還是緘默不語.大家面面相覷.局面變得很尷尬.老卡繆佐畢竟經驗豐富,把德國人領到庭長太太的臥室,說要讓他看看邦斯尋覓到的扇子,他猜想肯定是出現了什麼難題,便示意他兒子,兒媳與邦斯讓他獨自跟孫女的未婚夫呆一會兒.
看看這件傑作!老絲綢商拿出扇子說道.
值五萬法郎.布魯訥認真看以後,回答道.
先生,您不是來向我孫女求婚的嗎?未來的法蘭西貴族院議員問.
是的,先生.布魯訥回答講,我請您相信,對我來說,沒有比這更讓我興奮的親事了.我再也不可能找到比塞茜爾更漂亮,更可愛,更讓我稱心的姑娘,但是......
啊!不要說什麼可是,老卡繆佐說,要不,讓我們看一看您的'可是,的意義,我親愛的先生......
先生,布魯訥認真地說,我很高興我們彼此沒什麼承諾,因為對大家來說,獨生女是個非常珍貴的條件,可對我來說則不然,相信我,我不知道它有什麼好處,反而是個絕對的障礙......
怎么,先生,老人驚訝不已,說道,您竟把巨大的利益當作是個缺點?您的品德實在不凡,我很想知道其理由所在.
邦斯舅舅(上)-第10章-一個德國人的考慮(5)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著0
邦斯舅舅(上)-第10章-一個德國人的考慮(5)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著