邦斯舅舅(上)-第09章-邦斯給庭長夫人送了一件(5)


給一個不幸的朋友送上五十萬法郎!噢,媽媽,馬車和義大利包廂,我是肯定會有的......
一想到母親為她的種種盤算終將變為事實,那令她絕望的種種希望也將得到實現,塞茜爾幾乎變得嬌艷可人了.
至於庭長太太,她只說了這么一句:
親愛的小丫頭,你在十五天之後就能結婚.
天下所有的母親都一樣,女兒都二十三歲了,但都把她們叫小丫頭!
不過,庭長說,還需要有點時間去打聽一下情況;我決不把女兒隨便嫁給一個人......
要打聽情況,那就上貝爾迪埃家,婚約與契約都是在他家簽的.老藝術家回答道,至於那個年輕人,我親愛的外甥媳婦,您過去跟我說過,您一定都知道!他呀,年紀已過四十,腦袋上有一半沒有頭髮.他想成家,找到一個可躲避風雨的港口,我沒有讓他改變自己的想法;人各有情趣......
這就更有理由要去見見弗雷代利克.布魯訥先生了.庭長反駁道,我可不願意把女兒嫁給一個病秧子的人.
噢,我的外甥媳婦,要是您願意,五天后您自己去看我介紹的小伙子;按您的意思,只要見一面就夠了......
庭長太太與塞茜爾表示出很高興的樣子.
弗雷代利克是個與眾不同的鑑賞家,他懇求我讓他仔細看看我的那套小收藏品.邦斯舅舅繼續說,你們從來沒有見過我的那些油畫,那些古董,你們也來瞧瞧吧.他對兩位親戚說,就裝作是我朋友施穆克帶來的女士,與對方認識一下,不會有什麼問題的.弗雷代利克肯定不會認出你們是誰.
好極了!庭長稱讚道.
昔日遭人白眼的食客現今倍受尊敬,這是可以想像的.這一天,可憐的邦斯真成了庭長太太的舅舅.幸福的母親把仇恨淹沒在歡樂的浪潮之下,以各種眼神,言語與微笑,令老人狂喜不已,這不僅是因為他做了善事,也因為他看到了自己的前景.將來在布魯訥.施瓦布.格拉夫府上,不是能吃到像簽訂婚約的那天的晚餐一般的酒席嗎?他看到了一種理想的幸福生活,看到了一道又一道出人意外的佳肴,妙不可言的玉液與令人驚嘆的美食!
要是邦斯舅舅給我們把這件事做成了,邦斯走後,庭長對太太說,我們應該送他一份年金,數目相當於他當樂隊指揮的薪水.
當然.庭長太太說.
如果塞茜爾看中了那個小伙子,就由她出面讓老音樂家接受他們給予的這筆骯髒的小錢.第二天,庭長想得到有關弗雷代利克.布魯訥先生擁有巨富的真憑實據,就到公證人府上去了.庭長夫人早已給貝爾迪埃打了招呼,他將他的新客戶,原先當笛手的銀行家施瓦布叫到了公證處.施瓦布聽說他朋友可以攀上這樣一門親事,簡直高興極了(人人都知道德國人非常重視社會地位!在德國,做太太,就得是將軍太太,參事太太,律師太太),對什麼條件全很通融,好象一個收藏家自以為讓做古董生意的上了當一樣.
邦斯舅舅(上)-第09章-邦斯給庭長夫人送了一件(5)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

邦斯舅舅(上)-第09章-邦斯給庭長夫人送了一件(5)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著