沉船-第55章(9)


我沒有什麼不滿意的,如果您認為我適合做他的妻子,媽媽,我並沒有反對意見,漢娜麗妮眼望著地回答說.
克西曼卡瑞一聽到這話,立刻把漢娜麗妮拉到自己的身邊來,在她的額頭上親吻了一下.此後,彼此再沒有說什麼.
哈瑞達西,來把這些花拿去......老太太回過頭一看,發現哈瑞達西已不在房間裡了;她在她們談話的時候,已悄悄溜了出去.
在上面所講的那段談話結束之後,漢娜麗妮慢慢墜入沉思狀態中去,克西曼卡瑞也露出了倦容.因此漢娜麗妮決定及早結束這一次拜訪,她站起身來說,我今天得早一點回去,媽媽.爹還病著.
再見,親愛的,再見,克西曼卡瑞用手撫摸著這姑娘的頭說.
漢娜麗妮一走後,克西曼卡瑞馬上叫人把納里納克夏找來,他一進門,她就大聲對他說,納里納,我實在不能再等待了!
等待什麼?納里納克夏問道.
我剛才已經和漢娜談過了,他母親說,她已經表示同意,所以我決不要再聽你的那些反對的話了.你必須了解我是如何關心這件事.你的婚事一天不正式談定,我就一天不能安心.我常因為想起這件事半夜不能睡覺.
很好,媽媽,納里納克夏說,好好地睡覺吧,別再為這事兒煩心了.你願意怎么做我都同意.
他出去以後,克西曼卡瑞喊叫哈瑞達西,卡瑪娜立刻從隔壁的一間屋子裡走過來;午後的陽光已漸漸暗下去,屋子裡幾乎都快黑了.把這些花拿去放在水裡養著,親愛的,克西曼卡瑞說,各個房間都放一點.她摘下了一朵玫瑰,然後她把其餘的花都交給卡瑪娜了.
卡瑪娜拿幾枝花放在一個小碗裡,擺在納里納克夏的書桌上.她又拿一些花插在一個花瓶里,擺在他臥室里的桌子上.然後她打開那靠牆立著的衣櫃,把剩下的花都撒在那雙木板鞋上並立刻低下頭去,對那鞋行了一次禮.她這樣做的時候,因為想到這是在這個世界上她所僅有的東西,想到此後她要想對他腳部所著的東西表示一點敬意都將不可能了,兩眼裡立刻充滿了眼淚.
有人向門口走來的腳步聲使卡瑪娜忽然一驚.她匆忙地關上櫃門,轉過頭來一看......納里納克夏!這時要想跑出去已經不可能了,在萬分驚惶中,她真希望自己能消融在即將來臨的黑夜的暗影中.而納里納克夏因看到卡瑪娜在屋裡,立刻就轉身走開了.
卡瑪娜趁這個機會走了出去,納里納克夏等她走後又回到屋子裡來,因為奇怪那女孩子不知在屋子裡幹些什麼,為什麼一見他來就那樣匆忙地關上了衣櫃的門,他走過去打開櫃門一看,卻只看到他的木板鞋上撒滿了新摘來的鮮花.最後,他把櫃門關上走到窗戶前面去.他站在那裡注視著窗外的天空,很快,黑夜已經來臨,黑暗已將落日的最後一線光亮吞沒了.

上一篇:沉船-第54章
下一篇:沉船-第56章
目錄:沉船
沉船-第55章(9)_沉船原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

沉船-第55章(9)_沉船原文_文學 世界名著