鋼鐵是怎樣煉成的(下)-第二部-第三章(17)


保爾非常滿意地感覺到,茨韋塔耶夫那隻骨節粗大的手,放在他的手掌里了.
一個星期過去了.正是下班的時間,區黨委各個辦公室逐漸靜下來了.托卡列夫還沒打算走,他坐在靠椅上,聚精會神地看著新收到的材料.外面有人敲門.
進來!托卡列夫應了一聲.
保爾走了進來,把兩張填好的表格放在書記面前.
這是什麼?
大叔,這是我要消滅不負責任的現象.我認為是時候了.如果你同意的話,請你給我支持.
托卡列夫看了看錶格的名稱,又凝視了這個青年幾秒鐘,然後默默地拿起鋼筆.表格里有一欄要填寫保爾.安德列耶維奇.柯察金加入俄國gong6*6*黨(布)的介紹人的黨齡.他用剛勁的筆跡在這一欄里填上了一九○三年幾個字,又在旁邊一絲不苟地簽了名.
寫好了,孩子.我相信你是永遠不會叫我這個滿頭白髮的老頭子丟臉的.
屋子裡又悶又熱,大家只有一個念頭:趕快離開這裡,到火車站那裡的索洛緬卡區林蔭路去,在栗子樹底下乘涼.
別學了,保爾,我再也受不了啦.茨韋塔耶夫熱得汗流浹背,央求保爾說.卡秋莎和其他人也都附和他.
保爾合上書,小組的學習就結束了.
正當大家起身要走的時候,牆上那架老式的埃里克松電話機焦躁地響起來.茨韋塔耶夫提高嗓門,竭力壓過屋子裡的談話聲,同對方交談著.
他掛上聽筒,轉過身來對保爾說:
車站上有兩節專車,是波蘭領事館外交人員的,他們的電燈壞了.列車過一小時開,得把電燈修理好.保爾,你帶上工具箱,去一趟吧.任務挺緊急.
兩節漆得亮光光的國際客車停在車站的第一站台上.有一節作客廳用的車廂,窗戶很大,裡面燈火通明,另一節車廂里卻是黑洞洞的.
保爾走到豪華的客車跟前,抓住扶手,正想走進車廂.
突然,有一個人從站房那邊快步跑了過來,一把抓住他的肩膀:
公民,您到哪兒去?
這聲音挺熟悉.保爾回頭一看,來人穿著皮夾克,戴一頂大檐制帽,細長的鼻子,高鼻樑,一副戒備的神態.
來人是阿爾秋欣,他這時候認出了保爾,於是,他的手從保爾的肩膀上滑了下來,嚴厲的神情也消失了,不過目光仍然疑惑地盯著工具箱.
你要上哪兒去?
保爾簡短地說明了一下.這時,車廂後面又走出一個人來.
我馬上把他們的列車員找來.
保爾跟著列車員走進了作客廳用的車廂,那裡坐著幾個人,都穿著非常考究的旅行服裝.一個女人背朝著門坐在桌子旁,桌上鋪著玫瑰花圖案的綢檯布.保爾進來的時候,她正和站在她對面的高個子軍官談話.保爾一進來,談話馬上就停止了.
鋼鐵是怎樣煉成的(下)-第二部-第三章(17)_鋼鐵是怎樣煉成的原文_文學 世界名著0
鋼鐵是怎樣煉成的(下)-第二部-第三章(17)_鋼鐵是怎樣煉成的原文_文學 世界名著