寶島-13-我在岸上的冒險是怎樣開始的(3)


  船長太明智了,決不礙他們的事。他一轉眼就走開了,留下了西爾弗他們,由西爾弗來安排;我想他這樣做也好。要是他留在甲板上,他就無法再裝聾作啞。這一點明白如晝。西爾弗是船長,而且手下有一幫圖謀叛亂的船員。老實的人手——很快我就得到證實,船上還確有這樣的人在——一定是些很遲鈍的傢伙。或許,我進一步猜想,事情的真相是,所有的人手都被壞頭頭帶壞了——只是有些程度重些有些程度輕些而已,極少數幾個大體上還是好人,他們不願被利誘或威脅著走得太遠。吊兒郎當、睜一隻眼閉一隻眼是一回事,而奪船、謀害大批無辜的性命則完全是另一碼事。
  最後,不管怎么說,這幫人總算分派好了。六個人留在大船上,其餘的十三個,包括西爾弗,開始上划子。
  這時我的腦海中產生出第一個瘋狂的念頭——多虧它,我們後來才得以逃生。既然西爾弗留下了六個人,顯然我們這幫人不能把船奪過來;但既然只留下了六個人,同樣也很清楚,特艙這邊也不是非用我幫忙不可。我立刻想到了上岸。眨眼間我便溜過了船舷,把身子蜷在最近的一條划子的船頭板下,幾乎就在同時,它就出發了。
  沒有人注意到我,只是船首的槳手說了句:“是你嗎,吉姆?把頭低下。”但是西爾弗從另一條划子上敏銳地掃視過來,喊了一聲,以便確定是否是我;從那一刻起,我開始後悔這樣做了。
  水手們競先向岸划去,但是我乘的划子,由於起劃略早,舟身較輕,配備的槳手好一些,遠遠地劃在它的同伴的前頭,船首一頭插在岸上的樹叢里,於是我一把拽住根枝條,盪了出去,接著便鑽進了最近的灌木叢,這時西爾弗和其餘的人還在身後一百碼的地方哩。“吉姆!吉姆!”我聽他在喊。
  但是你猜得到,我是不會理會的。我連蹦帶跳地躲閃著,向前鑽,筆直地飛跑著,直到再也跑不動了為止。

寶島-13-我在岸上的冒險是怎樣開始的(3)_寶島原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

寶島-13-我在岸上的冒險是怎樣開始的(3)_寶島原文_文學 世界名著