原文
柳絮飛時別洛陽,梅花發後到三湘。世情已逐浮雲散,離恨空隨江水長。
詩詞問答
問:《巴陵夜別王八員外 / 三湘有懷》的作者是誰?答:賈至
問:該詩寫於哪個朝代?答:唐代
書法欣賞
譯文和注釋
譯文
在一個柳絮紛飛的時節,我告別了故鄉洛陽,經過千里跋涉,在梅花開放的寒冬到了三湘。
人世間的悲歡離合,盛衰榮辱,如同浮雲一樣,都是過眼雲煙;可是,依依離情,卻像那悠長的江水一樣,綿綿不絕。
注釋
巴陵:即岳州。《全唐詩》校:“一作蕭靜詩,題雲‘三湘有懷’。”
三湘:一說瀟湘、資湘、沅湘。這裡泛指湘江流域,洞庭湖南北一帶。《全唐詩》校:“到,一作‘在’。”
逐:隨,跟隨。
詩文賞析
這是一首情韻別致的送別詩,一首貶謫者之歌。王八員外被貶長沙,以事謫守巴陵的賈至給他送行。兩人“同是天涯淪落人”,在政治上都鬱郁不得志,彼此在巴陵夜別,倍增 * 悱惻之情。
這首詩先從詩人自己離別洛陽時寫起:“柳絮飛時別洛陽,梅花發後到三湘。”記得在那暮春時節,一簇簇的柳絮紛紛揚揚,我賈至當時懷著被貶的失意心情離開故鄉洛陽,梅花盛開的隆冬時分,來到三湘。以物候的變化表達時間的變換,深得《詩·小雅·採薇》“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏”的遺韻。開首兩句灑脫飛動,情景交融,既點明季節、地點,又渲染氣氛,給人一種人生飄忽、離合無常的感覺。如今友人王八員外也遭逢同樣的命運,遠謫長沙,臨別依依,不勝感慨:“世情已逐浮去散,離恨空隨江水長。”如今,世俗人情已如浮雲般消散了,唯有我們兩人的友誼依然長存,有多少知心話兒要傾訴。然而,現在卻又要離別了,那滿腔的離愁別緒,有如湘江水般悠長。第三句所說“世情”,含意極豐富,包括人世間的盛衰興敗,悲歡離合,人情的冷暖厚薄……這一切,詩人和王八員外都遭遇過,並同有深切的感受。命運相同,可見相知之深!世情如浮雲,而更覺離情的繾綣難排,有類流水之悠長。結句比喻形象,“空隨”二字似寫詩人的心隨行舟遠去,也仿佛王八員外載滿船的離恨而去。這一個“空”字,還表達了一種無可奈何而又依依惜別的深情。
唐人詩中抒寫遷謫之苦、離別之恨者甚多,可謂各申其情,各盡其妙。而此詩以遷謫之人又送遷謫之人,情形加倍難堪,寫得沉鬱蒼涼,一結有餘不盡,可稱佳作。
(何國治)
標籤:送別
詩詞推薦
名句推薦
- 昨夢西湖,老扁舟身世。
- 解釋春風無限恨,沉香亭北倚闌乾。
- 數回細寫愁仍破,萬顆勻圓訝許同
- 廢一善,則眾善衰。賞一惡,則眾惡歸。黃石公《三略·下略》
- 疏雨池塘見,微風襟袖知。
- 大膽天下去得,小心寸步難行。馮夢龍《警世通言·卷二十一》
- 想烏衣年少,芝蘭秀髮,戈戟雲橫。
- 涉江玩秋水,愛此紅蕖鮮。
- 勇,志之所以敢也。墨子《墨子·40章 經(上)》
- 敏而好學,不恥下問,是以謂之文也。孔子弟子《論語·公冶長篇》