《回鄉偶書》原文翻譯譯文及註解
《回鄉偶書》
作者:賀知章
少小離家老大回,鄉音無改鬢毛催。
兒童相見不相識,笑問客從何處來。
【註解】:
1、鬢毛摧:兩鬢的頭髮已經斑白。
【韻譯】:
少年時離鄉,到老了才回家來;
口音沒改變,雙鬢卻已經斑白。
兒童們看見了,沒有認識我的;
他們笑問:這客人是從哪裡來?
【評析】:
??這是一首久客異鄉,返回故里的感懷詩。全詩抒發了山河依舊,人事不同,人生
易老,世事滄桑的感慨。一、二句,詩人置於熟悉而又陌生的故鄉環境中,心情難於
平靜。首句寫數十年久客他鄉的事實,次句寫自己的“老大”之態,暗寓鄉情無限。
三、四句雖寫自己,卻從兒童方面的感覺著筆,極富生活情趣。詩的感情自然、逼
真,內容雖平淡,人情味卻濃足。語言樸實無華,毫不雕琢,細品詩境,別有一番天
地。全詩在有問無答中作結,哀婉備至,動人心弦,千百年來為人傳誦,老少皆知。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
葉夢得《避暑錄話》原文及翻譯
2023-05-05 23:51:11
吾粲傳節選文言文閱讀及答案
2023-03-05 08:36:06
陶淵明《五柳先生傳》閱讀答案及原文翻譯
2022-11-21 00:39:31
精衛填海文言文解釋
2023-06-02 15:55:50
秀才何岳文言文閱讀題答案
2023-01-15 02:13:25
徐霞客《游黃山日記》原文及翻譯
2022-10-07 14:45:11
歐陽修《答李詡第二書》原文及翻譯
2021-06-29 00:51:33
“楊雲翼,字之美”閱讀答案及原文翻譯
2022-06-25 01:12:33
文言句式中考語文之文言文複習知識點整理
2023-01-09 06:28:59
《楊修穎悟》“楊德祖為魏武主簿”閱讀答案及原文翻譯
2023-01-25 03:48:52
《董遇論三餘》文言文翻譯註釋
2023-02-21 23:39:58
《宋史·韓世忠子彥直傳》原文及翻譯
2022-05-12 10:05:37
求學須早文言文翻譯
2023-01-08 11:15:12
小學生必背文言文《漁家傲》
2022-12-09 18:25:57
中考文言文《精衛填海》的複習題
2022-05-11 18:17:14
二叟釣魚文言文翻譯
2023-02-28 14:51:01
《錢繆》文言文翻譯
2022-10-20 14:44:48
“天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣”閱讀答案解析及翻譯
2023-03-15 12:07:38
國中語文文言文一詞多義參考
2022-11-08 08:34:40
劉晏理財文言文翻譯及閱讀
2023-02-20 08:36:49