米開朗琪羅傳-下編-捨棄-02-信心(6)


當一個人這樣的由天性與教育變得憎恨禮儀.蔑視矯偽時,更無適合他的生活方式了.如果他不向你要求任何事物,不追求你的集團,為何要去追求他的呢?為何要把這些無聊的事情去和他的遠離世界的性格糾纏不清呢?不想滿足自己的天才而只求取悅於俗物的人,決不是一個高卓之士.見弗朗西斯科.特.奧蘭達著:《繪畫語錄》.
因此他和社會只有必不可免的交接,或是靈智的關係.他不使人家參透他的親切生活;那些教皇.權貴.文人.藝術家,在他的生活中占據極小的地位.但和他們之中的一小部分卻具有真實的好感,只是他的友誼難得持久.他愛他的朋友,對他們很寬宏;但他的強項.他的傲慢.他的猜忌,時常把他最忠誠的朋友變作最兇狠的仇敵.他有一天寫了這一封美麗而悲痛的信:
可憐的負心人在天性上是這樣的:如果你在他患難中救助他,他說你給予他的他早已先行給予你了.假若你給他工作表示你對他的關心,他說你不得不委託他做這件工作,因為你自己不會做.他所受到的恩德,他說是施恩的人不得不如此.而如果他所受到的恩惠是那么明顯為他無法否認時,他將一直等到那個施恩者做了一件顯然的錯事;那時,負心人找到了藉口可以說他壞話,而且把他一切感恩的義務卸掉了.......人家對我老是如此;可是沒有一個藝術家來要求我而我不給他若干好處的;並且出於我的真心.以後,他們把我古怪的脾氣或是癲狂作為藉口,說我是瘋了,是錯了;於是他們誣衊我,毀謗我;......這是一切善人所得的酬報.一五二四年正月二十六日致皮耶羅.貢蒂書.
在他自己家裡,他有相當忠誠的助手,但大半是庸碌的.人家猜疑他故意選擇庸碌的,為只要他們成為柔順的工具,而不是合作的藝術家,......這也是合理的.但據孔迪維說:許多人說他不願教練他的助手們,這是不確的:相反,他正極願教導他們.不幸他的助手不是低能的便是無恆的,後者在經過了幾個月的訓練之後,往往夜郎自大,以為是大師了.
無疑的,他所要求於助手們的第一種品性是絕對的服從.對於一般桀驁不馴的人,他是毫不顧惜的;對於那些謙恭忠實的信徒,他卻表示十二分的寬容與大量.懶惰的烏爾巴諾,不願工作的,瓦薩里描寫米開朗琪羅的助手:皮耶特羅.烏爾巴諾.特.皮斯托耶是聰明的,但從不肯用功.安東尼奧.米尼很努力,但不聰明.阿斯卡尼奧.德拉.里帕.特蘭索尼也肯用功,但他從無成就.......而且他的不願工作正有充分的理由;因為,當他工作的時候,往往是笨拙得把作品弄壞,以至無可挽救的地步,如米涅瓦寺的《基督》......在一場疾病中,曾受米開朗琪羅的仁慈的照拂看護;他稱米開朗琪羅為親愛的如最好的父親.米開朗琪羅對他最輕微的痛楚也要擔心.有一次他看見他手指割破了,他監視他要他去作宗教的懺悔.皮耶羅.迪.賈諾托被他如愛兒子一般地愛.西爾維奧.迪.喬凡尼.切帕雷洛從他那裡出去轉到安德烈.多里亞那裡去服務時,悲哀地要求他重新收留他.安東尼奧.米尼的動人的歷史,可算是米開朗琪羅對待助手們寬容大度的一個例子.據瓦薩里說,米尼在他的學徒中是有堅強的意志但不大聰明的一個.他愛著翡冷翠一個窮寡婦的女兒.米開朗琪羅依了他的家長之意要他離開翡冷翠.安東尼奧願到法國去.一五二九年翡冷翠陷落之後,米開朗琪羅曾想和安東尼奧.米尼同往法國去.米開朗琪羅送了他大批的作品:一切素描,一切稿圖,《鵝狎戲著的麗達》畫.《鵝狎戲著的麗達》畫是他在翡冷翠被圍時替費拉雷大公作的,但他沒有給他,因為費拉雷大公的大使對他失敬.他帶了這些財富,動身了.一五三一年.但打擊米開朗琪羅的惡運對於他的卑微的朋友打擊得更厲害.他到巴黎去,想把《鵝狎戲著的麗達》畫送呈法王.弗朗西斯一世不在京中;安東尼奧把《鵝狎戲著的麗達》暫存在他的一個朋友,義大利人朱利阿諾.博納科爾西那裡,他回到里昂住下了.數月之後,他回到巴黎,《鵝狎戲著的麗達》不見了,博納科爾西把它賣給弗朗西斯一世,錢給他拿去了.安東尼奧又是氣憤又是惶急,經濟的來源斷絕了,流落在這巨大的首都中,於一五三三年終憂憤死了.
米開朗琪羅傳-下編-捨棄-02-信心(6)_米開朗琪羅傳原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

米開朗琪羅傳-下編-捨棄-02-信心(6)_米開朗琪羅傳原文_文學 世界名著