紅與黑(上)-卷上-23(5)


一個多鐘頭以後,喬瓦諾納先生來會見院長:
'我來求您照顧一下我的生意,,他向他說,'請您同意把熱羅尼莫讓給我.如果他能來我的劇院唱歌,今年冬天我就可以嫁掉我的女兒.,
'你要這個壞蛋乾什麼?,詹加雷利向他說道,'我不同意,你不會把他弄到手的,即使我同意他離開音樂學院,他本人也是不願意的,他剛才向我發誓表示過了.,
'如果僅僅關係到他個人的志願的話,,他嚴肅地回答道,一面從他口袋裡抽出我的契約,'carta canta!(carta ranta,義大利語,意思是歌唱契約.)請看他的簽字.,
詹加雷利先生立刻暴跳如雷,拚命拉他的小鈴:'把熱羅尼莫趕出音樂學院去.,他氣沖沖地叫道.於是我就被趕出學院,樂得我哈哈大笑.當天夜裡,我就chu6*台表演,唱了一首莫爾蒂帕利科詠嘆調.波里希內拉(波里希內拉(Polichinella),義大利歌劇中人物,穿白衣,身直,並不畸形,有別於法國木偶劇中的同名丑角,駝背,大聲叫嚷,吵鬧.)要結婚了,他時刻扳著指頭計算他的新家庭所需要的東西,可是他越數越糊塗,始終弄不清楚這個數字.
啊!懇求您,先生,把這首詠嘆調唱給我們聽聽吧.德.雷納爾夫人說.
熱羅尼莫唱了,大家笑得眼淚都出來了.一直到早晨兩點針,熱羅尼莫先生才去睡覺,他的高雅的舉止和親切愉快的性格使全家人感到無限的興奮.
第二天,德.雷納爾先生和夫人給了他所需要的給法國宮廷的介紹信.
看來,世界到處都是虛偽,朱利安說道,請看熱羅尼莫先生,他現在要去倫敦接受一個六萬法郎薪俸的職位.如果當初沒有聖卡爾利諾劇院經理那種善於取巧的才幹,他的超凡的歌喉,也許要在十年以後才被發現,受到讚賞......我的天,我寧肯做熱羅尼莫先生而不做德.雷納爾市長.他在社會上雖說不是那么受到尊敬,但是他沒有象今天由於競租而引起的憂傷,他的生活常常是愉快的.
有一件事使朱利安奇怪,就是在韋里埃德.雷納爾先生家裡度過的寂寞的幾周,他覺得那是他最幸福的一段時光.他僅僅在被邀請參加的幾個宴會上感到厭惡和愁悶,在這座寂靜的房子裡,他不是可以閱讀.寫作.思考而不受到打擾嗎?在任何時刻,殘酷的現實都不曾把他從他的光輝的夢幻里拉出來,去研究人的卑鄙的內心活動,而且還為了要用偽善的行動和語言去回敬它.
幸福難道就在我的身邊嗎?......這樣一種生活所需要的費用,算不了什麼,我可以跟愛莉莎結婚,或者和富凱搭夥,由我選擇......一個旅行的人,剛爬上一座陡峭的山,在山頂上坐下來休息一會兒,覺得其中有無限的樂趣.不過,如果有人強迫他永遠休息下去,他會覺得幸福嗎?
德.雷納爾夫人頭腦里出現了一些xiu6*6*論的思想.她不顧自己的一切決定,向朱利安招認了競租的全部情況.這么一來,他會使我忘了我所有的誓言呀!她心裡想.
紅與黑(上)-卷上-23(5)_紅與黑原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

紅與黑(上)-卷上-23(5)_紅與黑原文_文學 世界名著