紅與黑(上)-卷上-18(7)


這個侯爵看來不會象我的漂亮的主教那樣有禮貌,朱利安暗想道,唉!宗教的職務原來可以使人變得溫和而明智.不過國王是特來朝拜聖骸的,而我卻一點沒有看見聖骸.聖克萊芒應該在哪裡呢?
旁邊的一個小執事告訴他說,那可崇敬的聖骸是安放在大廈頂上的一個靈堂(靈堂,教堂中點著蠟燭的停屍室,直譯是灼熱的小祭台.)里的.
什麼又是靈堂呢?朱利安想道.
但是他不願意打聽這個名詞的意義.他只是更加集中注意力了.
按照禮節的規定,每逢親王朝拜聖跡,一般的議事司鐸不能伴隨主教.但是德.阿格德大人開步走向靈堂時,卻叫謝朗神父相陪,朱利安也大膽跟著去了.
爬了一段很長的樓梯之後,來到一道狹窄的小門前面,但那哥德式的門框,已用金鍍過,十分華麗.這工作看來是前一天剛完成的.
在小門前面,已經跪著二十四個年輕姑娘,她們都是韋里埃的名門望族的小姐.在沒有打開這扇門以前,主教也是跪在這一群十分姣好的年輕姑娘當中的.當他高聲祈禱的時候,她們好象爭著去欣賞他的美麗的花邊.他的高雅的風度和他年輕而和善的相貌.這番光景,使得我們的英雄失掉了他僅有的一點理智.在這一時刻,他簡直可以為捍衛宗教裁判(宗教裁判,是指審判異教分子.)而戰鬥,而且是真心誠意的.小門突然開了,靈堂里燈火輝煌.人們可以看到那祭台上,燃著一千多支大蜡燭,分作八排,每排之間,用鮮花間隔著.最名貴的香的馥鬱氣息,從靈堂門裡一陣陣飄出來.這個新鍍金的靈堂十分狹小,但卻高得可觀.朱利安注意到祭台上的大蜡燭,有高達一丈五尺的.年輕姑娘們禁不住發出了驚嘆聲.只有二十四個年輕姑娘.兩個教士和朱利安,被允許進入靈堂的小過道.
不久國王來了,只有德.拉莫爾先生和侍從長相伴隨.衛隊停留在外面,統統跪在地下,舉槍致敬.
國王一骨碌跪在祈禱用的矮凳上.僅僅在這時,朱利安緊貼在鍍金的門上,才從一個年輕姑娘赤裸的胳臂底下看見聖克萊芒美麗的塑像.這塑像被遮攔在祭台下面,穿著羅馬青年軍人的服裝,脖子上有一道深的傷口,好象血正從那裡流出來似的.藝術家在這裡發揮了最大的才能:臨終時的眼睛半閉著,卻充滿了溫柔優雅的表情.一撮初生的短須,裝點著一張秀氣的嘴,那嘴半閉著,好象還在祈禱.看到這種景象,朱利安身旁的一個年輕姑娘被感動得熱淚盈眶,一滴眼淚正好落在朱利安的手背上.
這祈禱是在深沉的靜穆中進行的,除了周圍十里以內所有鄉村小教堂傳來的鐘聲外,沒有其他干擾.在祈禱了一陣以後,德.阿格德主教請求國王允許他致詞.主教宣讀了一篇文辭動人的短短的演說,措詞簡單而效果卻顯得更好.
年輕的女教徒們,你們永遠不要忘記看見過世界上一個最偉大的君王跪在全能的.可敬畏的天主的僕從們面前.這些僕從在地上是軟弱的.bei6*虐待的.被殺戮的,你們可以從聖克萊芒血跡未乾的傷痕上看到這一切,但他們在天堂里卻是勝利者.年輕的女教徒們,你們能不能永遠記住今天?你們要永遠厭惡那些不信天主的人.你們要永遠對天主忠誠,天主是如此偉大,如此威嚴,然而又是如此和善.
紅與黑(上)-卷上-18(7)_紅與黑原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

紅與黑(上)-卷上-18(7)_紅與黑原文_文學 世界名著