紅與黑(上)-卷上-19

每天發生的事裡的怪誕現象,
給您掩蓋了激情的真正不幸.
巴爾納夫
在把原有的家具重新安置在德.拉莫爾先生住過的房裡時,朱利安拾得了一張很厚實的紙,疊成四折.在第一頁下面,他看到這樣一行字:
謹呈德.拉莫爾侯爵先生,法蘭西貴族院議員,王家各種勳章的獲得者,等等,等等.
這是一份用廚娘粗劣的筆跡寫的呈文.
侯爵先生:
我平生遵守宗教的原則.九三年圍城期間,我在里昂,處於槍林彈雨的危險之下,這是個可怕的記憶.我領聖體,每個禮拜天,我都要到教區的教堂里望彌撒.我從來沒有不履行復活節的職責,哪怕是在九三年恐怖的年頭.我有個廚娘(在革命以前,我是有僕人的),每禮拜五,為我做素餐.我在韋里埃受到大家的尊重,我敢說我是應該受到尊重的.在宗教儀式的行列中,我在華蓋下行走,同教士和市長在一起.在一些重大場合,我總是舉著一支自己出錢買來的大蜡燭.關於這一切的證明書,在巴黎都存放在財政部門裡.因此我懇請侯爵先生將韋里埃城的彩票局交給我管理,這個職位不久總是要空出來的,因為現任主管人病得厲害,而且在選舉中投錯了票,等等.
德.肖蘭
在這張呈文旁邊的空白上,有一行由德.穆瓦羅署名的批註,它是這樣開頭的:
我作天(作天,穆瓦羅所寫的別字.)很榮幸談到過提出這項申請的善良的人,等等.
由此看來,就連肖蘭這個蠢才,也給我指出應該走什麼道路了.朱利安暗想道.
在國王經過韋里埃八天以後,城裡出現了許多傳說,愚蠢的解釋,可笑的爭論等等,而連續被用來作為這些傳說的資料的,是國王.德.阿格德主教.德.拉莫爾侯爵.一萬瓶酒以及可憐的德.穆瓦羅先生,他因為希望獲得一枚十字勳章,在跌傷一個月以後才從家裡出來.但是除此以外,還有一個老在那裡傳播的話題,那就是把一個木匠的兒子,朱利安.索雷爾選進了儀仗隊這件有傷風化的事.關於這個問題,應該聽聽那些富裕的印花布製造商的議論,他們每天早晚都在咖啡店裡,宣傳平等,把嗓子都叫啞了.按照他們的說法,這個驕傲的德.雷納爾夫人,就是這件醜事的製造者.原因呢?小教士索雷爾美麗的眼睛和鮮艷的腮頰是會充分予以說明的.
回到韋爾吉不久,斯塔尼斯拉斯-格扎維埃,她最小的孩子,發高燒了,德.雷納爾夫人心裡頓時感到那可怕的悔恨.她第一次對她的愛情進行連續不斷的斥責,好象由於奇蹟的啟示,忽然明白了她已經陷入了多么嚴重的錯誤.雖說她生來就很相信宗教,但是一直到現在為止,她還沒有想到過,在天主的心目中,她的罪惡是多么深重.
從前,她在聖心修道院時,曾熱烈敬愛過天主,而在現在這種情況下,她又害怕天主了.她內心的鬥爭變得格外可怕,特別因為她這種恐懼心理是不可理喻的.朱利安覺得向她稍加解釋,就會引起她的反感,根本起不到安定的作用,從這些解釋里她聽到的儘是地獄的語言.因為朱利安很愛小斯塔尼斯拉斯,有一次他偶爾和她談起他的病,她的神色立刻變得陰沉了.悔恨的不斷糾纏,竟使德.雷納爾夫人完全失眠,她整天保持著一種森嚴的沉默,如果她要開口說話,那一定是為了向天主和社會承認自己的罪惡.

紅與黑(上)-卷上-19_紅與黑原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

紅與黑(上)-卷上-19_紅與黑原文_文學 世界名著