簡·愛(上)-19(4)


我沒有回答.
你看到了愛情,是不是?而且再往前看就是他的婚禮,他的新娘幸福快樂?
哼!不一定.有時候你的巫術也會出差錯.
那你到底看到了什麼?
別管它.我是來詢問的,而不是來坦白的.是不是現在每個人都知道羅切斯特先生要結婚了?
是的,而且娶的是那位漂亮的英格拉姆小姐.
很快么?
種種預兆都將證實這個結果.而且肯定地說(儘管你似乎心存懷疑,如此大膽真該挨揍),他們將會是最最幸福的一對.他肯定十分鐘愛這么一位漂亮.高貴.風趣.多才多藝的小姐.而她大概也愛上了他,或者說雖沒愛上他這個人,至少也愛上了他的錢包.我知道她一定認為羅切斯特先生的財產是最稱她的心意.不過(上帝饒恕我!),大約一個小時之前,就此事我給她透了些口風,結果她板起了面孔,就連嘴角都垮下去半截.我要提醒她的那個黑臉求婚者可要當心,要是再來一個求婚者,手裡的房租地租更殷實......他可就沒戲啦......
不過,大媽,我又不是來聽你給羅切斯特先生算命的,我只想聽聽自己的命.
你的命還不好說.方才看過了你的臉,種種特徵自相矛盾.命運女神賜給了你一份幸福,這個我清楚,今晚來這兒之前我就知道.可她鄭重的為你把這份幸福放在了一邊,我看見她這么做了.這幸福全要靠你自己伸手去揀拾,不過你肯不肯這么辦正是我要考考的問題.再跪下去吧.
不用讓我跪的太久,火烤得我實在難受.
我跪下去.她並沒彎腰湊近我,卻靠在椅背上盯著我不放,開始喃喃起來.
火焰在這眼睛中跳躍,眼睛露珠般閃閃發光,看上既又溫柔又多情,它在譏笑我滿口莫名其妙的話語.它多情善感,清澈的眸子掠過一個又一個印象.不笑的時候它就變得十分憂傷,還有不知不覺的厭倦沉沉壓在眼皮上,這表明孤獨給人帶來消沉.它總是避開我的目光,不願再忍受細細端詳.那嘲弄的一瞥好象想否認我的發現全是事情......不肯承認那敏感與懊悔.可它的驕傲與沉默更證明了我的看法,眼睛多招人喜歡啊.
至於嘴,它有時以笑表示歡樂,將腦子裡的想法坦白無遺.不過我想它對心中的體驗卻諱莫如深.它好動又靈巧,絕不肯緊緊關閉整天無言.這張嘴應該愛說愛笑,對交談者充滿仁愛之情.這部分也很吉利.
除去額頭,我看不出有礙幸福結局的地方.那額頭聲稱......'我可以獨自生活,如若自尊與環境要求我這么做的話,我用不著出賣靈魂,來換取歡樂.我胸中自有與生俱來的寶藏,哪怕一切外在的歡愉都被剝奪,或者這歡愉的代價令人無法承受.有了它的支持我便能活下去.,這額頭宣布'理智主宰我吧!握緊那韁繩,不讓感情掙脫,將自己帶入荒野.激情也許會像十足的異教徒,恣意肆虐,欲望也許會沉迷於種種虛無的幻想,然而判斷會在這一切爭執中持掌大權,任何決策都必須遵從它的決定.狂風.地震.烈火,也許降臨,但我仍將緊跟著那仍然微小的聲音指引,因為它是來自良心的命令.,
上一篇:簡·愛(上)-18
下一篇:簡·愛(下)-20
目錄:簡愛
簡·愛(上)-19(4)_簡愛原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

簡·愛(上)-19(4)_簡愛原文_文學 世界名著