白鯨(下)-第135章-追擊......第三天(2)


船一轉了向,風也好象在裴廓德號的船尾了,所以,這會兒,一掉了向,這艘迅速作好追擊準備的船便重新攪潑起原先在船尾的白浪,吃力地頂風前進了.
他現在正頂著風,要駛到那大張著的嘴巴那兒去,斯達巴克一邊把剛拉過來的轉帆索繞在欄桿上,一邊暗自嘟噥著.願上帝保佑我們,可是,我已經感到渾身的骨頭都發潮了,而且還打裡頭直濕到了我的肌肉.我擔心我聽從了亞哈,就是違反上帝的意旨!
來把我晃上去呀!亞哈一邊向著那隻麻繩籃走去,一邊嚷道.我們不一會就要跟它會面了.
是,是,先生,斯達巴克立即遵命照辦,又把亞哈晃了上去.
現在已整整過了一個鐘頭,金光燦爛的太陽已經偏斜了.時間老人本身現在也提心弔膽地屏息了好久.不過,最後,亞哈在距上風舷三個方位的地方,又看到了噴水,三支桅頂也立刻象火舌似的發出了三聲尖叫.
莫比-迪克,這第三趟,我可跟你面面相對了!趕快準備起來!......轉帆索再扯高來!把船完全頂著風.斯達巴克先生,它還隔得太遠,無法放艇.風帆在晃嘍!拿只大槌子去把舵手監視起來!唔,唔;它遊行很快,我得下去了.不過,讓我在這高高的地方再好好地望一望四下的海吧;時間還多著呢.還是老景色,老景色,不過,不知怎地,還是有點兒新穎;唔,打我是個南塔開特的沙丘的小孩子時候初次看到海以來,它可一點也沒有什麼變化呀!老樣子!......老樣子!挪亞看到的時候是這樣,我看到的時候也是這樣.下風的地方在下毛毛雨啦.這樣可愛的下風!它一定會吹到什麼地方去......吹到跟普通地方有點兒不同的地方去,吹到比棕櫚樹還要茂盛的地方去.下風!白鯨正在朝下風游去;那么,看一看上風吧;後邊如果颳得越厲害越好.可是,再見啦,再見啦,老桅頂!這是什麼?......綠色的東西?噫,在這些歪歪曲曲的縫縫裡竟有小小的苔蘚.亞哈的頭上可就沒有這種碧綠的氣候留下的痕跡.現在老頭子跟這東西竟有所不同了.不過,餵,老桅桿呀,咱倆可是一起老起來的;不過,咱倆的身軀都還很硬朗,可不是嘛,我的船呀?是呀,只不過是少掉了一條腿罷了.老天在上!這塊枯木頭卻在各方面都比我的活肌體強.我不能跟它相比;我早就知道,有些用枯木頭做的船,卻比那些由精力充沛的先人用最富活力的材料做成的人遠更長命呢.他說過些什麼呀?我的那位領港人,他竟然走在我的前頭了;不過,還會再看到他嘛?可是,在哪兒呀?如果我爬下這些無止的扶梯,還能看到海底嗎?我通宵為他駛著,不管他沉在什麼地方.是呀,是呀,就跟你多次說到你自己的可怕的實話一般,教徒呀;可是,亞哈,你卻還沒有達到目的咧.再會吧,桅頂......請你在我走了的時候,好好地留意一下大鯨.我們明天再談吧,不,今晚吧,等到那條白鯨在那裡倒下來,頭尾都縛起來的時候.
他傳下話;一邊眼睛依依不捨地四下望著,一邊讓人家慢吞吞地打藍色的空中卸到甲板上.
幾隻小艇都及時放下去了,可是,當亞哈站在他的艇梢上,正要降下去的時候,他突然對那位大副揮揮手......大副在甲板上抓住一根滑車索......教他歇一下.
白鯨(下)-第135章-追擊......第三天(2)_白鯨原文_文學 世界名著0
白鯨(下)-第135章-追擊......第三天(2)_白鯨原文_文學 世界名著