白鯨(下)-第102章-在阿薩西提

(阿薩西提......所羅門島南邊的一個群島.它同時也是公元前250—公元226年的巴提亞帝國的一個朝代.)的樹蔭處
迄今為止,有關抹香鯨的描述,我大都談了它那外表的奇蹟;也可以說,已經分別詳細談過它一些內部結構的特點.但為了對它作一番廣泛而透徹的了解,我現在應該更進一步地解開它的鈕扣,脫掉它的襪子,卸掉它的寬緊帶,敲開它那最底里的骨柝中的銅絲鉤,叫它最後對你投降,就是說,要它無條件地獻出它的骨架來.
可是,這是怎么回事,以實瑪利?你不過是捕魚業中一個小小的槳手,怎么竟裝得對大鯨的全身秘密都完全懂得啦?是不是那個博學的斯塔布曾經爬上你的絞盤,給你講過鯨類的解剖學;而且還用絞車,吊起一根肋骨標本給你看了?你倒自己說說看,以實瑪利.難道你能夠象廚師把一隻烤豬裝在盆子裡那樣,把一條茁壯的大鯨吊上甲板,讓你檢查一番么?這肯定是不可能的.以實瑪利,你雖然有了真正的親眼目睹的經歷,不過你得留神,你已經侵犯了約拿的特權啦;侵犯到談論托梁,橫樑,談論那些搭起大鯨的骨架的角椽,屋脊樑,地板托,支持物,以及它肚皮里的大油桶,牛奶棚,牛油間和乾酪間等等的特權嘍.
承認,自約拿以來,曾經透徹地看到一條成年鯨的肚裡的捕鯨者,可說為數寥寥;然而,我卻有幸獲得一個解剖一條小鯨的機會.有一回,在我服務的那艘船上,因為要取鯨鰾來做標槍鉤和捕鯨槍頭的鞘套,曾經把整條小抹香鯨吊上了甲板.你想,難道我肯放過那個機會,不使起我的船斧和小刀去揭揭那條小東西的皮,詳細研究它全部的內容嘛?
至於說到我對於那種身軀碩大茁壯的大鯨的骨胳的正確的知識,這種難得的知識卻須感謝我那位王族朋友托朗郭,就是阿薩西提的前任托朗魁(托朗魁......智利的一個荒僻的小島,在南緯四十三度和西經七十三度的地方.)王.因為多年以前,由於我參加了阿爾及爾的商船德號,曾經到了托朗魁,而且被邀到托朗魁王在蒲貝拉的退隱的棕櫚別墅里,同托朗魁王一起度過幾天阿薩西提的假日.這是一個海邊的幽谷,跟那個我們做水手的管它叫竹城,就是他的京城的地方,相距並不很遠.
我這位王族朋友托朗郭,除了具有其它許多高尚的品質以外,天生還酷愛各式各樣的具有蠻風的骨董,因此,只要是他治下的人民所能發明的各種奇珍異物,他都收藏到蒲貝拉來;那些東西大多是一些木雕的希奇古怪的東西,鐫刻的貝殼,鑲嵌的槍矛,奢華的划槳,芳香的獨木舟;除了這些東西以外,還有許多天然的奇珍異物,即那些由來奇珍,送來貢禮的海浪衝到他岸邊來的東西.
由海浪送來的這些貢品中,大多是大抹香鯨.在一陣非常猛烈而颳了好久的大風后,人們就會發現抹香鯨擱了淺,死了,它頭抵著一株椰木樹,嘴上掛著一簇羽毛似的東西,象是它的蔥翠的噴水.等到人們最後把它那龐大的身軀那層有六英尺厚的皮肉給剝光後,骨胳經太陽一曬乾,人們就把那個骷髏仔細地搬到蒲貝拉幽谷里來,在那裡,便由一株雄偉的廟宇似的參天大棕櫚樹遮蔽著.
那些肋骨被當作戰利品掛了起來;脊椎骨則都以一些奇形怪狀的象形字刻上阿薩西提的年表;僧人們在它的頭骷髏里燃起一盞終年不息.氣味芬芳的燈火,因此,那隻神秘的腦袋又散發出它那迷濛蒙的噴水;而那隻掛在大樹枝上的.在一切皈依者頭頂顫動著的可怕的下顎,就象是把達摩克利茲嚇昏了的一發懸劍(達摩克利茲......古代敘拉古(在西西里東部)暴君代俄尼喜阿斯的佞臣,代俄尼喜阿斯不喜歡他老是說王者多福,於是用一發懸劍,命其坐下,使明帝王憂患.).

白鯨(下)-第102章-在阿薩西提_白鯨原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

白鯨(下)-第102章-在阿薩西提_白鯨原文_文學 世界名著