茶花女(上)-09

晚上好,親愛的加斯東,瑪格麗特笑著對我的同伴說,看見您很高興,在雜耍劇院的時候,你為什麼不到我包廂里來呢?
我怕我有些冒昧.
作為朋友來說,永遠也談不上冒昧.瑪格麗特著重地說了朋友這兩字,就好象她要使在場的每一個人了解,儘管她接待加斯東的樣子很親熱,但加斯東不論過去和現在都只是她的一個朋友而已.
那么,您允許我向您介紹阿爾芒.迪瓦爾先生嗎?
我已答應普律當絲給我介紹了.瑪格麗特說.
不過,夫人,我彎了彎腰,好不容易才講了一句勉強聽得清的話,我有幸早被人介紹給您過了.
從瑪格麗特迷人的眼睛裡似乎看得出她正在回憶,但她什麼也想不起來,或者是,看起來好象她想不起來.
夫人,我接著又說,我很感激您已經忘記了第一次的介紹,因為那時的我十分可笑,一定惹您生氣了.那是兩年前,在喜劇歌劇院裡,和我在一起的是歐內斯特.德......
唷!我想起來了!瑪格麗特微笑著說,那時不是您可笑,而是我太愛捉弄人,就好像現在一樣,不過我現在已經比過去好些了.您已原諒我了吧,先生?
她把手遞給我,讓我吻了一下.
是這樣,她對我又說,您想像得到我的脾氣有多壞,我老是愛捉弄初次見面的人,使他們難堪,這樣做其實很傻.我的醫生對我說,這是因為我有一點神經質,並且總是感到不舒服的緣故,請相信我醫生的話.
但現在看來您的身體很健康.我說.
我生過一場大病.
我知道.
誰對您說的?瑪格麗特問道.
您生病大家都知道,我常來這兒打聽您的病情,後來我很高興地知道您的病全好了.
我從來沒收到過您的名片.
我從不留名片.
據說在我生病時,有一個青年每天都來這兒打聽我的病情,但一直不願留下他的姓名,這個年輕人難道就是您?
是我.
那,您不僅寬宏大量,而且心腸很好.她望了我一眼.女人們在給一個男人作評價感到用語言不足以表達時,常用這種眼光來補充.接著她轉身向N伯爵說:伯爵,換了你就不會這樣做了吧.
我認識您才兩個月呀,伯爵辯解說.
而這位先生認識我才不過五分鐘呢,你盡講些蠢話.瑪格麗特生氣的說
女人們對她們不喜歡的人總是冷酷無情的.

上一篇:茶花女(上)-08
下一篇:茶花女(上)-10
目錄:茶花女
茶花女(上)-09_茶花女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

茶花女(上)-09_茶花女原文_文學 世界名著