貝姨(下)-12(13)


行,區長!我在這兒舉手啦,你瞧!......再加一條腿!
她的模樣,她的精靈古怪,細麻布中依稀可辨的肉體,把克勒韋爾迷得正象拉伯雷所說的,從頭到腳魂靈兒都出了竅.
我看到了大賢大德的絕望!......
什麼!絕望也有大賢大德的?她側了側腦袋,學著拿破崙抱著手臂的姿勢.
我說的是可憐的於洛夫人:她要用二十萬法郎!要不然,元帥和斐歇爾老頭都要zi6*殺了;因為這些事情你多少擔點兒干係,我的公爵夫人,我想補救一下.噢!她真是一個聖母,我知道她的為人,一個錢都不會少我的.
一聽到於洛兩字和二十萬法郎的話,瓦萊麗長長的眼皮中間立刻射出一道光,好似煙霧之中炮口的火光.
她怎么會叫你發善心的,那個老太婆?她拿出什麼來給你看了?......她的......宗教?......
我的心肝,別缺德,她真是一個聖潔的,高尚的,虔誠的女人,值得敬重的!......
我就不值得敬重了嗎?我?瓦萊麗惡狠狠的瞪著克勒韋爾.
我沒有這么說.
克勒韋爾這才明白,稱讚賢德是怎樣的傷害了瑪奈弗太太.
我嗎,我也是虔誠的,瓦萊麗說著去坐在一張椅子裡;可是我不把我的宗教當飯吃,我上教堂也是背了人去的.
她一聲不出,再也不理睬克勒韋爾.克勒韋爾急壞了,去站在瓦萊麗的椅子前面,發覺他糊裡糊塗說的話,惹得她千思百想的出了神.
瓦萊麗,我的小天使!......
寂靜無聲.她偷偷的擦掉了一顆若有若無的眼淚.
你說話呀,我的心肝......
先生!
你想什麼呢,我的愛人?
啊!克勒韋爾先生,我想到我的初領聖體!那時我多美!多單純!多聖潔!......白璧無瑕!......啊!要是有人對我母親說:'你的女兒將來是一個biao6*子,要欺騙她丈夫,有朝一日警察局長會在一所小公館裡捉她的奸,她要賣給克勒韋爾去欺騙於洛,兩個該死的老頭兒......,呸!......嘿!多愛我的媽媽,等不到聽完就要氣死......
你靜靜吧!
你不知道,要怎樣的愛情才能使一個犯了jian6*情的女人,把她良心的責備壓下去.可惜蘭娜走開了;她可以告訴你,今兒早上我還在流著淚祈禱上帝.你瞧,克勒韋爾先生,我從來不拿宗教開玩笑.你有沒有聽見我對宗教說過一句壞話?......
克勒韋爾搖搖頭.
我根本不許人家提到它......我拿什麼都打哈哈:哪怕是王上.政治.金融......凡是大家認為神聖的,我都百無禁忌,什麼法官.婚姻.愛情.小姑娘.老頭兒!......可是教會,上帝,,那我可絕口不提啦!我明明知道自己做錯了事,把我的前程為你犧牲了......而你還不知道我愛你的程度!
上一篇:貝姨(下)-11
下一篇:貝姨(下)-13
目錄:貝姨
貝姨(下)-12(13)_貝姨原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

貝姨(下)-12(13)_貝姨原文_文學 世界名著