茶花女(上)-13(4)


我站起身,用稍嫌生硬的語氣回答說:
親愛的瑪格麗特,請您允許我只分享我自己想出的辦法的好處,而且是由我自己參加的事情中得到的好處.
您這是什麼意思?
這意思就是,我非常懷疑G伯爵在這個美妙的辦法裡面是不是您的合伙人,對於這個辦法我既不負擔責任,也不應享受它的好處.
您真是個孩子,我還以為您是愛我的哩.我想錯了,那么好吧.
說到這兒,她站了起來,打開鋼琴開始彈那首《邀舞曲》,一直彈到她總是彈不下去的那段為止.
不知道她習慣於彈這支樂曲呢.還是為了要我回想起我們相識那天的情景,我所記得的,就是聽到這個曲調以後,往事就浮現在我的腦海之中,於是,我向她走過去,用雙手捧住她的頭吻了吻.
您會原諒我嗎?我對她說.
您瞧,她對我說,我們認識才兩天,而我已經有些事情要原諒您了,您說過要盲目服從我,但是您說話不算數.
您叫我怎么辦呢,瑪格麗特,我太愛您了,我對您任何一點想法都會猜疑,您剛才向我提到的事使我快樂得心花怒放,但實行這個計畫的神秘性卻使我感到難受.
看您,冷靜一點吧,她握住我兩隻手說,同時帶著一種使我無法抗拒的媚人的微笑凝視著我,您愛我,是嗎?那么如果就您和我兩個人在鄉下過三四個月,您會感到高興吧.我也一樣,能過幾天只有我們兩個人的那種清靜生活,我將覺得很幸福.我不但覺得幸福,而且這種生活對我的健康也會有好處.要離開巴黎這么長時間,總得先把我的事情安排一下,像我這樣一個女人,雜事總是很多的.好吧,我總算有了法子來安排一切,安排我那些雜事和我對您的愛情,是的,對您的愛情,請別笑,我愛您愛得發瘋呢!可您現在卻神氣得很,說起大話來啦.真是孩子氣,十足的孩子氣,您只需記住我愛您,其他您什麼也不要管.同意嗎?嗯?
您想做的我都會同意,這您是很清楚的.
那么,一個月之內,我們就可以到某個鄉村去,在河邊散步,喝鮮奶.我,瑪格麗特.戈蒂埃說這樣的話,您可能會感到奇怪吧,我的朋友.這種看來仿佛使我十分幸福的巴黎生活,一旦不能激起我的熱情,就會讓我感到厭煩,因此我突然嚮往起能使我想起童年時代的那種安靜生活.無論是誰都有他的童年時代.喔!您放心,我不會跟您說我是個退役上校的女兒,或者說我是從聖德尼培養出來的.我是一個鄉下窮姑娘,六年前我連自己的名字也不會寫.這樣您就放心了,是嗎?那么為什麼我有生以來第一次對您說要跟您分享我所得到的快樂?因為我看出您是為了我,而不是為了您自己才愛我的.而別的人,從來就是為了他們自己而愛我.
我過去常常到鄉下去,但我從來沒有像這一次這樣一心想去;對這一次唾手可得的幸福我就指望您了,別跟我鬧彆扭,讓我得到這個幸福吧!您可以這樣想:她活不長了,她第一次要求我做件輕而易舉的事我就不答應她,我以後會不會後悔呢?
上一篇:茶花女(上)-12
下一篇:茶花女(下)-14
目錄:茶花女
茶花女(上)-13(4)_茶花女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

茶花女(上)-13(4)_茶花女原文_文學 世界名著