茶花女(上)-11(5)


我來看她.
深更半夜來看她?
為什麼不可以呢?
笑話!
她接待我時很不客氣呀.
她就要客氣地接待您了.
真的呀?
我給她帶來了個好訊息.
那倒不壞,那她真的對您談到過我了嗎?
昨天晚上,還不如說今天早上,在您和您的朋友走了以後......餵,您那位朋友為人怎么樣?他的名字叫R.加斯東吧?
是呀,我說,想到加斯東對我說的知心話,看到普律當絲幾乎連他的名字也不知道,真讓我不禁要笑出來.
這小伙子很可愛,他是乾什麼的?
他有兩萬五千法郎年金呢.
啊!真的!好吧,現在還是談談您的事,瑪格麗特向我打聽您的事,她問我你是什麼人,做什麼事,您從前那些情婦是些什麼人;總之,對像您這樣年紀的人應打聽的事她都打聽到了.我們我知道的也全講給她聽,還加了一句,說您是一個可愛的小伙子,就這些.
謝謝您,現在請您告訴我她昨天托您辦的事.
昨天她什麼事也沒有托我辦,她只是說要把伯爵攆走,但今天她要我辦一件事,今天晚上我是來告訴她回音的.
講到這裡,瑪格麗特從梳妝間走出來,嬌媚地戴著一頂睡帽,帽上綴著一束黃色的緞帶,內行人把這類裝飾叫做甘蘭式緞結.
她這副模樣十分動人.
她光腳趿著緞子拖鞋,還在擦指甲.
餵,看到普律當絲她說,您見到公爵了嗎?
當然!
他給您說什麼啦?
他給我了呀.
多少呢?
六千.
你帶來了嗎?
帶來了.
他是否有些不高興?
沒有呀.
可憐的人!
講這句可憐的人!的語氣真是難以形容.瑪格麗特接過了六張一千法郎的鈔票.
來得正是時候,她說,親愛的普律當絲,您需要錢用嗎?
您知道,我的孩子,再過兩天就是十五號,如果您能借我三四百法郎,您就幫了我的大忙啦.
明天上午讓人來取吧,現在去兌錢時間太晚了.
上一篇:茶花女(上)-10
下一篇:茶花女(上)-12
目錄:茶花女
茶花女(上)-11(5)_茶花女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

茶花女(上)-11(5)_茶花女原文_文學 世界名著