浮士德(下)-第二部-第一幕-宜人的佳境(9)


沒有成功過一次;
今日出醜賣乖人人會;
寶貝,不妨掀開裙圍,
沒準兒剩一個跟你配對. 〔更多年輕貌美的女伴加入進來;親密的閒談,她鶯聲燕語.
〔漁夫同捕鳥者攜網.鉤.膠竿及其它用具上,混入美麗少女中間.
〔雙方試圖勾搭.捕捉.逃避.擒獲,替最愉快的對話提供機會.
樵 夫 (上,急躁且粗笨)
讓開!快點讓開!
我們要過去,
我們砍倒了樹,
嘩啦一聲倒下去;
我們把它槓,
當心碰著你.
要把我們贊,
須說清楚話;
國中沒粗漢
累了滿頭汗,
試問閒人們
怎生動腦筋,
如何能留存?
這點記心上!
我們如是不流汗,
你們凍得只會叫喚.
醜 角 (笨而蠢)你們都是蠢貨, 生來就成羅鍋!
我們可都懂行,
什麼卻也不扛;
便帽小而又小,
破衫更加爛襖
穿戴一身輕鬆,
我們可真開心:
一向多有閒暇,
腳上拖鞋踢,
市場加上人群
穿出卻又穿進,
路旁張嘴呆站,
彼此高聲互喊,
喊聲一叫聽見,
便往人群里鑽,
滑得正像泥鰍,
一起來跳個夠,
跳著又要起鬨,
要捧儘管去捧,
要罵儘管來罵,
我們全然不怕.
食客們 (諂媚且猥褻) 柴夫真真強悍,
加上個燒炭漢,
你們兩位老表,
我們都少不了.
儘管把那腰彎,
儘管把那頭點,
說話盡彎彎繞,
吹氣更有兩招,
吹暖兼著吹涼,
感覺全不一樣,
又能有什麼用......
即使再有火種,
雷電放出光彩,
浮士德(下)-第二部-第一幕-宜人的佳境(9)_浮士德原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

浮士德(下)-第二部-第一幕-宜人的佳境(9)_浮士德原文_文學 世界名著