父與子(下)-24(4)
是否由您來動手,把zi6*彈上膛?帕維爾.彼得羅維奇熟練地從匣子裡拿出兩管shou6*槍,問.
不,您上zi6*彈,我量步數.巴扎羅夫接著笑了笑,補充道:我的腿長.一,二,三......
彼得此時像發寒熱病一樣全身不住地顫抖,他結結巴巴地說:葉夫根尼.瓦西里伊奇,不管怎么說,我可要走了.
四......五......你走開得了,老弟,你走開得了,甚至可以站到樹的背後,捂住耳朵,但是眼睛不能閉,假如有誰倒下,你就跑去攙扶,六......七......八......巴扎羅夫收住腳.這下夠了嗎?他問帕維爾.彼得羅維奇,或者,再增加兩步?
聽便,後者回答說,他正在忙著裝第二顆zi6*彈.
那好,再增加兩步.巴扎羅夫又因為走了兩步,用腳尖在地上劃了條線,這就是界線了.順便問問:我們倆各從自己的界線後退幾步呢?因為這個重要問題是昨天沒有討論過的. 我建議每人後退十步,帕維爾.彼得羅維奇一邊回答,一邊把兩支槍遞給巴扎羅夫,我真心地請您挑選.
我恭敬從命,然而您,帕維爾.彼得羅維奇,不認為我們這次決鬥是多么不同尋常,多么可笑嗎?您不妨看看我們公證人那臉色.
您真愛開玩笑,帕維爾.彼得羅維奇回答.我同意您的說法,我們這次決鬥的確有點兒古怪.不尋常,但是我有責任提醒您,我是認真對待它的.A bon entendeur,salut!
啊,我一點也不懷疑,我們是來決鬥的,但為什麼就不能utile dulci?也好,您對我說法文,我對您說拉丁語.
我交起手來可是認真的,您可別認為我在開玩笑,否則吃虧的是您,先生!帕維爾.彼得羅維奇再一次說.他向自己的位置走去.巴扎羅夫也在他那一側的距界線十步遠的地方站定.
您準備好了嗎?帕維爾.彼得羅維奇問道.
一切都準備就緒.
那就可以彼此走近了.
巴扎羅夫慢慢地向前走去.帕維爾.彼得羅維奇左手插進褲袋裡,右手慢慢地舉起槍,槍口瞄準對方,迎面走來......他是在對著我鼻子瞄準哩,巴扎羅夫暗自想,還一本正經的眯起眼兒,這強盜!給我這樣的感受倒底不愉快.就讓我來瞄準他胸口的表鏈......刷的一聲,什麼東西擦過了巴扎羅夫耳邊,同時響起了一聲槍響.聽見了,就是說沒事了,這想法在他大腦里一閃.他逼近一步,不用瞄準就隨即扣動了板機.
帕維爾.彼得羅維奇稍微一顫,用手扶住大腿,血沿著雪白的褲管不停往下流.
巴扎羅夫扔掉shou6*槍,朝敵方奔去.您受傷了?他問.您有權叫我再走近界線,帕維爾.彼得羅維奇說的時候呼吸急促,這是沒什麼緊要的輕傷,按照規定雙方還可以各補一槍.
0
猜你喜歡
卷一百六十三 列傳第八十八
《新唐書》 ◎孔穆崔柳楊馬 孔巢父,字卷四十二 光武十王列傳第三十二
《後漢書》 光武皇帝十一子:郭皇后生東海恭王卷二十二 本紀第二十二
《宋史》 ○徽宗四 宣和元年春正月戊卷五(梁書) 太祖紀五
《舊五代史》 開平三年九月癸巳朔,御崇勛殿,宴紅與黑(上)-卷上-07
《紅與黑》 (卷九十二 列傳第五十二
《宋書》 ◎良吏 高祖起自匹庶,知民沉船-第12章
《沉船》 安卷二百一十七上 列傳第一百四十二上
《新唐書》 ◎回鶻上 回紇,其先匈奴也離騷
《楚辭》 帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。卷一二○ 濮議卷一
《歐陽修集》 〈濮議序已載本集卷六十五,今存目士喪禮第十二
《儀禮》 士喪禮。死於適室,幠用斂衾。復者卷二百二十三下 列傳第一百四十八下
《新唐書》 ◎奸臣下 盧杞,字子良。父第九十六回 瞞訊息鳳姐設奇謀 泄機關顰兒迷本性
《紅樓夢》 話說賈璉拿了那塊假玉忿忿走出,到德伯家的苔絲(上)-譯本序
《德伯家的苔絲》 貧卷七十 列傳第六十
《南史》 ◎循吏 ○吉翰 杜驥卷一百二十四 志第七十七
《宋史》 ◎禮二十七(凶禮三) ○外卷二十六 志第十六
《宋書》 ◎天文四 宋武帝永初元年十卷一百五十七 志第一百十
《宋史》 ◎選舉三(學校試 律學等試附)卷一百 邵子之書
《朱子語類》 康節學於李挺之,請曰:"願先生微開其卷四十上 班彪列傳第三十上(自東都主人以下分為下卷)
《後漢書》 班彪字叔皮,扶風安陵人也。祖況,