高龍巴-03(3)


難道您覺得這是英雄壯舉?
當時野蠻成風,他的殺妻之罪可以原諒.再說,當時桑皮埃爾正同熱那亞人決一死戰,他的妻子卻設法與熱那亞人和談,倘若他不懲罰自己的妻子,同胞們怎么能信任他?
瓦尼娜走時沒有得到桑皮埃爾的批准,水手說,桑皮埃爾幹得好,擰斷了她的脖子.
可是,莉迪亞小姐說,她去向熱那亞人求情,是為了營救自己的丈夫呀,是出於對丈夫的愛呀.
替他求饒,這是對他的侮辱,奧索嚷了起來.
於是就親手殺了她!內維爾小姐不肯罷休.簡直是sha6*人魔王!
您知道,她求他賜予她恩典,死就死在他的手裡.小姐,難道您也會把奧賽羅看作sha6*人魔王?
風馬牛不相及!他是嫉妒;桑皮埃爾不過是虛榮.
就說嫉妒,不也是虛榮嗎?那是愛情的虛榮,也許您偏袒動機而原諒他吧?
莉迪亞小姐神聖不可侵犯地瞪了他一眼,回頭同水手談話,問船何時到岸.
如果繼續風順,後天即可到達.他說.
我恨不得馬上看到阿雅克修,這船使我煩透了.
她起身,挽起女僕的手臂,在走道上踱了幾步;奧索木然立在舵旁,不知是去陪伴她散步好,還是終止談話好,這席話顯然使她心煩.
絕代的美人,聖母的血統!水手說,如果我床上的臭蟲長得像她一樣美麗,我讓她們隨便咬好了,保證毫無怨言.
莉迪亞小姐可能聽見了對她美貌的天真譽美之辭,不禁驚慌起來,連忙轉身回艙去了.不久,奧索也退了下去.待奧索一離開甲板,女僕便立刻重上甲板,好生盤問了水手一番,然後向女主人報告情況:那首因奧索的出場而中斷的巴拉塔,是兩年前奧索的父親戴拉.雷比阿上校被an6*殺後才編出來的.水手肯定,奧索此次回科西嘉就是為了報仇,這是他的說法,他宣稱,比埃特拉那拉村不久便可看到新鮮肉上市.將這句科西嘉流行的話翻譯過來,就是說,奧索老爺對謀害他父親的嫌疑兇手,準備開二.三個殺戒;實際上這幾個嫌疑分子曾被法務部門追究過,但結果卻贏得個雪一般清白無辜,說到底是因為法官.律師.省長.憲兵都是他們裙帶上的人物.
科西嘉沒有法律,水手補充道,與其相信王家法院的一個推事,我還不如相信一支好槍.當你有一個仇敵,就要從三個S(這是科西嘉的慣用語,三S指槍.刀.逃(schiopetto,stiletto,strada).......原注)中作出選擇.
這些有意思的情報使莉迪亞小姐對中尉戴拉.雷比阿刮目相看,從態度到心緒都發生了重大變化.在這位想入非非的英國小姐眼裡,他頓時成了一個了不起的人物了.他那逍遙自得的神態,他那坦城豪爽的口氣以及和顏悅色的談吐,開始確給她帶來幾分反感,而現在,在她眼裡卻一下子變成了優點,因為一個堅強不屈的人,往往喜怒不形於色,深藏的城府是輕易不肯打開的.她覺得奧索大志若閒,有菲埃斯克家族(菲埃斯克家族,十三至十六世紀稱霸熱那亞的義大利貴族.該家族出了兩個教皇,三個紅衣主教,還有眾多軍事將領.)的氣派;儘管殺死幾個壞蛋不如救國壯麗,然而,一樁壯烈的復仇也堪稱美談.也就在這個時候,內維爾小姐發現,年輕的中尉眼睛很大,滿口白牙,身材高雅,富有教養,言談舉止頗合上流社會的風範.第二天,她不時同他談話,越發覺得他的言辭很有味道.她一再詢問他故鄉的情況,他侃侃而談,津津樂道.科西嘉,雖然他很小就離開了她,開始是為了上中學,而後是上軍校,但在他的心目中,始終充滿詩情畫意.他興致勃勃,談到科西嘉的深山老林,民情風俗.可想而知,他介紹之間,不止一次提到復仇兩字,科西嘉人的情感盡人皆知,談論科西嘉人,就不可能沒有褒貶.但奧索使內維爾小姐頗為驚訝,他對自己的同胞無休止的仇恨情緒,基本上持譴責態度.不過,在村民之間有仇殺傳統,他並不以為怪,多方加以諒解,說血親復仇是窮人的決鬥.
上一篇:高龍巴-02
下一篇:高龍巴-04
目錄:高龍巴
高龍巴-03(3)_高龍巴原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

高龍巴-03(3)_高龍巴原文_文學 世界名著