梁鴻尚節原文
(梁鴻)家貧而尚節,博覽無不通。而不為章句。學畢,乃牧豕於上林苑中,曾誤遺火,延及他舍。鴻乃尋訪燒者,問所去失,悉以豕償之。其主猶以為少。鴻曰:“無他財,願以身居作。”主人許之。因為執勤,不懈朝夕。鄰家耆老見鴻非恆人,乃共責讓主人,而稱鴻長者。於是,始敬鴻,悉還其豕。鴻不受而去。
(選自南宋·范曄《後漢書。卷八十三》
詩詞問答
問:梁鴻尚節的作者是誰?答:范曄
問:梁鴻尚節寫於哪個朝代?答:宋代
問:梁鴻尚節是什麼體裁?答:文言文
問:范曄的名句有哪些?答:范曄名句大全
范曄梁鴻尚節書法欣賞
譯文和注釋
譯文
梁鴻雖然家庭貧困,然而他推崇禮節,廣泛閱讀(書本),沒有不通曉的(事情)。並且他不死記硬背章句。讀完書,就到上林苑放豬,曾經不小心留下火種,蔓延到別人的房屋。梁鴻就尋訪被燒到的人家,問他損失的財物,用自己全部的豬作賠償還給房屋主人。但房屋主人還認為得到的補償很少,梁鴻說:“我沒有別的財富,願意讓自己留下做事。”主人同意了。(梁鴻)於是勤奮做工,從早到晚從不鬆懈。鄰家老人們見梁鴻不是一般人,於是就一同責備批評那家主人,並且稱讚梁鴻是忠厚的人。因此,(主人)開始敬佩梁鴻,把豬還給他,梁鴻沒有接受,返回自己的家鄉 。
注釋
而:表順連,不譯
尚:崇尚、推崇
覽:閱覽
通:通曉
延:蔓延
不為章句:為,著述;不死記硬背一章一句
畢:此指讀書結束
上林苑:古宮苑,在今河南洛陽市東
其主:其,其中
猶:還
牧:放養牲畜
舍:房屋,住所
去:離開
恆:平常,普通
責讓:責備批評
豕(shǐ):豬
償:償還
許:允許,同意
他:別的
因:於是
見:看見
還:歸還
執勤:執守做工
懈:鬆懈
耆老:老人,耆,老
曾誤遺火:曾經不小心留下火種
願以身居作:願意讓自己留下做事
悉推豕償之:了解後把自己的豬作賠償還給房屋主人
稱鴻長者:稱讚梁鴻是忠厚的人
詩詞推薦
名句推薦
- 聖人不期修古,不法常可,論世之事,因為之備。韓非及後人《韓非子·五蠹》
- 言有招禍也,行有招辱也,君子慎其所立乎。荀子《荀子·勸學》
- 欲加之罪,其無辭乎?左丘明《左傳·僖公·僖公十年》
- 綠葉陰濃,遍池亭水閣,偏趁涼多。
- 天地生君子,君子理天地。荀子《荀子·王制》
- 知音少,弦斷有誰聽。
- 隔水氈鄉,落日牛羊下,區脫縱橫。
- 霧柳暗時雲度月,露荷翻處水流螢。張元乾《浣溪沙·山繞平湖波撼城》
- 梧桐葉上三更雨,葉葉聲聲是別離。周紫芝《鷓鴣天·一點殘紅欲盡時》
- 筆落驚風雨,詩成泣鬼神