清商怨·庭花香信尚淺原文
庭花香信尚淺。最玉樓先暖。
夢覺春衾,江南依舊遠。
回紋錦字暗翦。
漫寄與、也應歸晚。
要問相思,天涯猶自短。
詩詞問答
問:清商怨·庭花香信尚淺的作者是誰?答:晏幾道
問:清商怨·庭花香信尚淺寫於哪個朝代?答:宋代
問:清商怨·庭花香信尚淺是什麼體裁?答:詞
問:晏幾道的名句有哪些?答:晏幾道名句大全
晏幾道清商怨·庭花香信尚淺書法欣賞
譯文和注釋
譯文
庭院裡的花,還沒有一點開放的訊息,而玉樓中的女子已經最先感到了春天的暖意。本打算夜間做個美夢,去到江南找尋遊子,可惜這個夢沒有做成。醒來之後仍然覺得江南路途遙遠,不能到達。
暗地裡寫封信,偷偷地寄給他,那也是徒勞,他照樣不會早些回來。如果要問我的相思有多么長的話,那么與之相比,天涯,也得算短的。
注釋
清商怨:詞牌名,《欽定詞譜》云:古樂府有《清商曲》辭,其音多哀怨,故取以為名。周邦彥以晏詞有“關河愁思”句,更名《關河令》。又名《傷情怨》。雙調。四十三字。上下闕各四句,三仄韻。上闕二十一字,下闕二十二字。 [2]
香信:即花信,開花的訊息。尚淺:意謂為時尚早。
最:副詞。猶正,恰。先暖:先得暖意。
春衾(qīn):春季用的被子。
迴文錦字:指寄予愛人的書信。回文,詩詞的修辭手法之一。某些詩詞的字句。迴環往復讀之均能成誦。錦字:此處指書信。暗:默默的樣子。剪:剪裁,指編排書信的文字。漫:徒然。
詩文賞析
這首詞的具體創作年代已不詳。晏幾道思婦詞詞情具有婉麗的風格特徵和精雕細琢的藝術追求,其對於思婦的感受、心理有著精準的把握和表達,這首詞即為代表作之一。此詞寫女子(或指疏梅)思念江南的情人(詞人自己)。