字典網>> 故事大全>> 兒童故事>> 湯姆索亞歷險記(節選)-美國(5)正文

湯姆索亞歷險記(節選)-美國(5)


  這兩個小伙子目不轉睛地看了一會兒,生怕會看到藍光從窗戶前閃過;然後他們用適合此時此情的語調悄悄地談著話,一面儘量靠右邊走,儘量地躲開那幢凶宅,穿過山後的樹林往家走去。
  真強盜找到了一箱黃金
  第二天的中午,這兩個孩子又來到那棵枯樹前。他們是來取那兩件工具的。湯姆等不及地要到那幢鬧鬼的房裡去。哈克當然也想去——可是他忽然說:
  “喂,湯姆,你知道今天是星期幾了嗎?”湯姆在心裡算了一下,然後迅速地把眼睛抬了起來,顯得很驚恐的樣子。
  “壞了!我完全忘了,哈克!”
  “嗨,我本來也沒想起來,可是突然一下子想起了今天是星期五①。”
  “ * 的,咱們可得小心點兒,哈克。咱們要是在星期五幹這種事,弄不好會闖出大亂子來的。”
  “會闖出大亂子!還不如說一定會出亂子呢!別的日子或許能碰上個大運,星期五可就沒門了。”
  “哪個傻瓜都知道這個。這個道理又不是你第一個發現的,哈克。”
  “是呀,我也沒說是我呀,不是嗎?除了星期五這個倒霉日子還有別的呢。昨天晚上我做了一個非常不吉利的夢——夢見了耗子。”
  “可別!這是不吉利的預兆。耗子打起來了嗎?”
  “沒有。”
  “喔,那還行,哈克。耗子沒打起來,這只是說你身邊有倒霉的事,你知道吧。咱們只要特別小心,躲著它就行了。今天咱們就不要幹了,去玩吧。
  你曉得羅賓漢嗎,哈克?”
  “不曉得。羅賓漢是誰?”
  “嘿,他是英國以前最偉大的人物之一了——而且是特別好的。他還是個強盜。”
  “太偉大了,我真想和他一樣。他搶誰呀?”
  “專搶郡長和主教,還有富人和國王他們那些人。可是他從來不碰窮人。
  他愛他們。他把搶來的東西都分給他們,而且很公平。”
  “那么,他肯定是個好漢。”
  “我保證他是,哈克。嗨,他可是開天闢地以來最偉大的人了。可以這么說,現在你根本找不到這種人了。他一隻手捆在身背後,就能戰勝英國任何一個人;而且用他的水松木弓能射中離一英里半的一個一毛錢的銀市,每次都能射中。”
  ①星期五是耶穌受難日。基督教徒們認為它是個不吉利的日子。
  “什麼叫水松木弓?”
  “我也不清楚,反正肯定是一種什麼弓唄。他要是射在銀幣的邊邊上,就坐下來哭——還要咒罵。咱們現在假裝當羅賓漢玩吧——可好玩呢。我教你怎么玩。”
  “我同意。”
  於是他們假裝當羅賓漢玩了整整一個下午,不時地望望那幢凶宅,而且還談了談對第二天所抱的希望以及可能遇到的運氣。當太陽在西邊落山的時候,他們就穿過長長的樹影往家走,很快就隱沒在樹林裡,走得無影無蹤了。
湯姆索亞歷險記(節選)-美國(5)0

精彩推薦:

  • 金條(德國)
  • 金鳥(南美)
  • 綠野仙蹤(節選)-美國
  • 阿拉斯加故事二則(美國)
  • 槍彈(俄羅斯)
  • 殘廢人和食人的猴子(南美)
  • 廣島之歌(日本)
  • 退爾?歐倫施皮格爾的故事(德國)
  • 邦卡與兇惡的巫師(南美)
  • 窮人的妹妹(法國)