文言文固定句式之表示比較句式
文言文固定句式之表示比較句式
表示比較的習慣說法:
“……何如……”;“……何若……”“……孰與(孰若)……”意即“……與……孰……”相當於現代漢語的'“……和(同、跟)……相比,誰(哪個、哪樣)……”、“……比……怎么樣?”孰若,譯為“哪裡比得上”。
例①公之視廉將軍孰與秦王。(《廉頗藺相如列傳》)例②汝意謂長安何如日遠?
“何如”單用,相當於“怎樣”“哪個”。例:①“陛下以降侯周勃何如人也?”上曰:“長者也。”(《史記張釋之列傳》)譯:“陛下以降侯周勃是個怎樣的人?”皇上說:“忠厚長者。”②因問明帝:“長安何如日遠?”(《世說新語夙願》)
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
語文文言文知識點歸納:(第一冊)《寡人之於國也》
2022-12-24 17:10:16
《司馬遷二大罪》“商鞅用於秦,變法定令”閱讀答案
2022-11-11 20:48:19
徐霞客《游黃山日記》原文及翻譯
2022-10-07 14:45:11
“李沆,字太初,洺州肥鄉人”閱讀答案解析及原文翻譯
2023-05-28 20:12:03
《曲突徙薪》原文及翻譯
2022-08-23 17:27:20
《郁離子·子僑包藏禍心》原文及翻譯
2022-02-26 18:57:19
《宋書·劉大夏傳》原文及翻譯
2021-05-20 08:43:35
白居易《與元微之書》閱讀答案及原文翻譯賞析
2022-06-02 21:31:42
《史記·韓長孺列傳》原文及翻譯
2023-05-25 22:29:23
高中文言文《常夢錫》閱讀題
2023-02-22 14:09:20
猴弈的文言文翻譯
2022-06-16 22:30:48
《宋史·狄青傳》原文及翻譯
2021-05-05 05:33:39
《游千山記》原文及翻譯
2022-11-04 11:38:15
文言文訓練題目及答案譯文解析
2022-07-29 03:46:50
《扁鵲見蔡桓公》文言文練習
2023-01-18 01:16:23
文言文題型的解答方法
2022-08-19 04:51:27
“釣台在浙東,漢嚴先生隱處也”閱讀答案及原文翻譯
2022-12-11 23:50:06
羅生還鐲文言文翻譯
2022-08-16 00:40:48
“桓譚字君山,沛國相人也”閱讀答案解析及翻譯
2023-04-30 19:28:56
《王粲敏慧》原文及翻譯
2022-03-07 01:44:00