“范縝,字子真,南鄉舞陰人也”閱讀答案及原文翻譯

范 縝
范縝,字子真,南鄉舞陰人也。縝少孤貧,事母孝謹。年未弱冠,聞沛國劉瓛聚眾講說,始往從之。卓越不群而勤學,瓛甚奇之,親為之冠。在瓛門下積年,去來歸家,恆芒矰布衣,徒行於路。瓛門多車馬貴游,縝在其門,聊無恥愧。既長,博通經術,尤精《三禮》。性質直,好危言高論,不為士友所安。唯與外弟蕭琛相善,琛名曰口辯,每服縝簡詣。
起家齊寧蠻主簿,累遷尚書殿中郎。永明年中,與魏氏和親,歲通聘好,特簡才學之士,以為行人。縝及從弟雲、蕭琛、琅邪顏幼明、河東裴昭明相繼將命,皆著名鄰國。於時竟陵王子良盛招賓客,縝亦預焉。建武中,遷領軍長史。出為宜都太守,母憂去職,歸居於南州。義軍至,縝墨絰來迎。高祖與縝有西邸之舊,見之甚悅。及建康城平,以縝為晉安太守,在郡清約,資公祿而已。視事四年,征為尚書左丞。縝去還,雖親戚無所遺,唯餉前尚書令王亮。縝仕齊時,與亮同台為郎,舊相友,至是亮被摒棄在家。縝自迎王師,志在權軸,既而所懷未滿,亦常怏怏,故私相親結,以矯時雲。後竟坐亮徙廣州,語在亮傳。
初,縝在齊世,嘗恃竟陵王子良。子良精信釋教,而縝盛稱無佛。子良問曰:“君不信因果,世間何得有富貴,何得有貧賤?”縝答曰:“人之生譬如一樹花同發一枝俱開一蒂隨風而墮自有拂簾幌墜於茵席之上自有關籬牆落於溷糞之側墜茵席者殿下是也落糞溷者下官是也。貴賤雖復殊途,因果竟在何處?”子良不能屈,深怪之。縝退論其理,著《神滅論》。
(節選自《梁書·范縝傳》)
10、對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是()
A、縝少孤貧,事母孝謹孤:年少喪父
B、特簡才學之士簡:選拔
C、縝及從弟雲、蕭琛從:跟隨
D、後竟坐亮徙廣州 坐:因為
11、下列各組句子中,加點詞的意義和用法完全相同的一組是()
A、始往從之 填然鼓之
B、恆芒矰布衣,徒行於路 當其欣於所遇
C、不為士友所安慎勿為婦死,貴賤情何薄
D、與魏氏和親沛公軍霸上,未得與項羽相見
12、下列用“/”給文中畫波浪線的部分的文言文斷句,正確的一項是()
人之生譬如一樹花同發一枝俱開一蒂隨風而墮自有拂簾幌墜於茵席之上自有關籬牆於溷糞之側墜茵席者殿下是也落糞溷者下官是也
A、人之生/譬如一樹花同發/一枝俱開一蒂/隨風而墮/自有拂簾幌墜於茵席之上/自有關籬牆落於溷糞之側/墜茵席者/殿下是也/落糞溷者/下官是也
B、人之生譬如一樹花/同發一枝/俱開一蒂/隨風而墮/自有拂簾幌墜於茵席之上/自有關籬牆落於溷糞之側/墜茵席者/殿下是也/落糞溷者/下官是也
C、人之生/譬如一樹花同發/一枝俱開/一蒂隨風而墮/自有拂簾幌墜於茵席之上/自有關籬牆落於溷糞之側/墜茵席者/殿下是也/落糞溷者/下官是也
D、人之生譬如一樹/花同發一枝/俱開一蒂/隨風而墮/自有拂簾幌墜於茵席之上/自有關籬牆落於溷糞之側/墜茵席者/殿下是也/落糞溷者/下官是也
13、譯下面的句子(12分)
(1)卓越不群而勤學,瓛甚奇之,親為之冠。(4分) 
(2)縝去還,雖親戚無所遺,唯餉前尚書令王亮。(4分)
(3)子良不能屈,深怪之。縝退論其理,著《神滅論》。(4分)
 
參考答案
10、C從:堂房親屬。從弟,即堂弟。
11、D介詞,和、同、跟。 A、代詞,他;沒有實在意義的襯詞。B、介詞,在;介詞,對,對於。C、介詞,表被動;介詞,為了,因為。
12、B、
13、(1)范縝品格優秀突出、不同一般並且勤奮好學。劉瓛認為他很奇特,親自為他舉行冠禮。
(“不群”1分,“奇”1分,“親”1分,“冠”1分。)
(2)范縝離任回京時,即使是親戚也沒有給財物。唯獨接濟前尚書令王亮。
(“去還”1分,“雖”1分,“遺”1分,“餉”1分。)
(3)蕭子良不能使范縝屈從於他的觀點,但是又深深地責怪范縝。范縝就回到家裡論證自己的理論,寫成了《神滅論》。
(“屈”1分,“怪”1分,“退”1分,“論其理”1分。)
參考譯文
范縝,字子真,是南鄉舞陰人。范縝小的時候,沒有父親,家中貧困,他對母親很孝順。他不滿二十歲時,聽說沛國劉瓛招集徒眾講授學問,於是前去跟隨他學習。品格優秀突出、不同一般並且勤奮好學。劉瓛特別賞識他,並親自為他舉行冠禮。在劉瓛門下多年,無論是上學還是回家,始終穿布衣、草鞋,步行走路。劉瓛的學生中很多是大乘坐車馬的子弟。范縝在他們中間根本不感到恥辱羞愧。成年後,范縝通曉經學,尤其精通《周禮》《儀禮》和《禮記》。范縝生性誠實正直,喜歡說些令人害怕的話,發表別人聽不懂的議論,使一些讀書朋友感到不自在。唯獨和表弟蕭琛相處得很好。蕭琛很有口才,擅長辯論,對范縝簡短而意思明了的說話常常信服。
范縝做官從擔任齊朝寧蠻主簿開始,後提升尚書殿中郎。永明年間,齊朝與北魏通婚,每年給北魏錢財等聘禮,專門選拔有才學的讀書人作為送行的使者。范縝和從弟范雲、蕭琛、琅琊的顏幼明、河東的裴照明先後奉命出使,在鄰國中很有名氣。當時竟陵王蕭子良廣泛招集文人學士,范縝也參與其中。建武年間,任領軍長史。後來出任宜郡守,母親去世時辭去郡守職位,回老家南州守喪。義軍到南州時,范縝帶著目孝迎接,梁武帝與范縝在四邸時有交情,看到他手很高興,攻占健康城後,任命范縝為晉安郡太守。在任期間清廉節約,僅享用國家的俸祿。任太守四年後,被徵召為尚書左丞。范縝離任回京時,即使是親戚也沒有給財物。唯獨接濟前尚書令王亮。范縝在齊朝做官時,和王亮一起在意見書台擔任郎官,過去互相間很友好,到現在王亮被閒置在家。范縝自己去迎接梁武帝的義軍,目的是想做有權有勢的官,後來由於自己的願望沒有實現,也經常悶悶不樂,所以私下裡結交親信,想矯正當時的風氣。後來竟然受王亮的株連而遷徙廣州。這件事記在《王亮傳》中。
當初,范縝在齊朝做官時,曾依附過竟陵王蕭子良。蕭子良精通信奉佛教,而范縝堅持說沒有佛。蕭子良問他說:“你不信因果報應,世上為什麼會出現富貴、貧賤的現象呢?”范縝回答說:“人的一生好像一樹花一樣,本來是同一條樹枝長出來的,都開放一朵花,隨著風吹而掉落下來,自然會有的沿著竹簾旗幟落到茵席上,也有沿著籬笆土牆掉進糞池裡。落到茵席上的,就像殿下您,掉進糞池裡的就像我。高貴和低賤產生的途徑雖然不一樣,原因和後果又在哪裡呢?”蕭子良不能使范縝屈從於他的觀點,但是又深深地責怪范縝。范縝就回到家裡論證自己的理論,寫成了《神滅論》。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“范縝,字子真,南鄉舞陰人也”閱讀答案及原文翻譯0
“范縝,字子真,南鄉舞陰人也”閱讀答案及原文翻譯