好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-15-災禍臨頭(8)


報告,上尉先生,先遣營就是派到前線去的營.先遣連就是派到前線去的連.我們都愛用簡稱.
帥克,上尉用莊重的語調說,你既然喜歡這個簡稱,那么,我向你宣布:你將同我一道跟先遣營走.可是到了前線後,休想再象在這裡一樣玩弄你那套愚蠢把戲.你聽了高興嗎?
是,上尉先生,我特高興,好兵帥克回答說.要是咱們倆能一道兒為效忠皇上和奧地利皇室戰死沙場,那該有多美呀......第一卷《在後方》跋第一卷《在後方》跋(《好兵帥克歷險記》最初是以小冊子形式邊創作邊陸續出版的.剛剛出完第一卷,資產階級和各種反動勢力看到了它的威力,對它恨之入骨,為了詆毀它的作用,紛紛在報刊上撰文對《帥克》進行非難.攻擊,說它語言粗俗下流,不但不能教育人,反而把讀者引上不道德的邪路.這個跋就是專門為反駁這些偽君子的誹謗而寫的.)
趁此結束《好兵帥克歷險記》第一卷《在後方》之際,謹預告讀者諸君,本書其餘兩卷《在前線》與《被俘》不日即將陸續問世.在後兩卷中,無論士兵還是老百姓,他們的言談舉止仍將與實際生活別無二致.
生後絕不是培養上流社會風度的學校.每個人都按照他的才能說話.禮賓專家古特博士(原為中學教員,伯爵府的教養員,多種遊記與上流社會社交禮儀指南的作者.一九一九年被馬薩里克總統聘為總統府禮賓專員.)和杯杯滿酒家老闆巴里維茨的談吐截然不問.這本小說並非為沙龍中虛有其表之輩提供的參考書,也不是為高貴社交界編寫的社交指南.本書是一幅描繪一定時代的歷史畫卷.
只要必須使用很有分量的詞句(很有分量的詞句,指書中符合時代風貌.社會習俗.人物身份.地位.性格.教養等實際生活的用語,也就是被資產階級文人斥之為粗俗下流的用語.),才能真正做到確實恰如其分時,我就毫不猶豫地如實加以運用.我認為,抄襲溫文爾雅的詞句和使用省略號的方式是最愚蠢的矯飾.君不見這些詞句連在議會中也常為人們使用嗎?
常言說得好:受過良好教育的人就能開卷有益;只有那些精神墮落的.愚不可及的豬玀和猥褻的下流胚才會對這種自然的現象評頭品足.他們抱著腐朽的假道德不放,不管內容怎樣,就氣急敗壞非難某些個別詞句.
幾年前,我讀到一篇有關一部中篇小說的評論.批評家為作者一句他擤了一下鼻涕又擦了一下鼻子怒不可遏.說是這種描寫同文學應當給予人民合乎美學要求的.崇高的感受的宗旨是背道而馳的云云.
這僅僅是一個小小的例子,說明陽光下會產生怎樣的畜生.
凡是對很有分量的詞句感到大驚小怪的人都是怯懦者,因為他們對真實的生活感到驚訝.這種軟弱的人正是文化和道德的最大的危害者.他們巴不得把民族培養成多愁善感的庸人團體.聖徒阿羅依斯型的虛偽文化的shou6*淫者.修士奧伊斯塔赫在他的書中說,阿羅依斯聽到一個男人在嘈雜的喧譁聲中放了一個屁時,竟然大哭起來,唯有禱告才使他平靜下來.
好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-15-災禍臨頭(8)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-15-災禍臨頭(8)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著