紅與黑(上)-卷上-07(4)


怎么?夫人.朱利安說道.
用不著向我丈夫提起這件事.她繼續說道,把頭低了下來.
我年輕,夫人,可是我並不卑賤,朱利安停住腳步說道,眼裡射出憤怒的火花,身子完全挺直了,關於這一點,您沒有好好想過,假如我對德.雷納爾先生隱瞞任何有關我的錢的事,那我就連一個僕人都不如了!
德.雷納爾夫人簡直被嚇壞了.
市長先生,朱利安繼續說道,自從我來他家裡,已經五次給了我三十六個法郎,我準備好將我的支出帳簿給德.雷納爾先生看,給任何人看都行,甚至可以給恨死我的瓦勒諾先生看.
這一陣叱責,使德.雷納爾夫人面色慘白,全身發抖,散步也就終止了.因為他們兩人都找不出一個藉口使談話繼續下去,在朱利安驕傲的心裡,愛德.雷納爾夫人,已逐漸成為不可能的事了;至於她呢,她敬重他,崇拜他,並因此而受到了斥責.為了要彌補她無意中使他受到的屈辱,於是她對他更加關懷備至,體貼入微了.這種新的處理方法,使德.雷納爾夫人享受了七八天的幸福.朱利安的憤怒總算消除了一半,但在這裡卻絲毫看不到有什麼適合他個人趣味的東西.
唉,這就是這些有錢人的行為,他暗自說道,他們侮辱了人,然後又相信可以用些裝模作樣的手法來彌補!
德.雷納爾夫人太激動,也太天真,以致不顧自己原先所作的決定,將她贈送禮物給朱利安以及遭到朱利安拒絕等等,都向她丈夫講了.
怎么,德.雷納爾先生氣沖沖地說道,您能容忍一個奴僕對您的拒絕嗎?
德.雷納爾夫人聽到奴僕這個詞急得叫了起來,他又繼續說道:
夫人,我現在,如同已故的孔代親王給他的新娘介紹他的全體侍從時那樣講話,所有這些人,他向她說道,都是我們的奴僕.我給您念貝桑瓦爾(貝桑瓦爾(Besenval,1722—1791),瑞士籍軍官,在法國軍隊中服務,著有《回憶錄》一書.)《回憶錄》里這段話,主要是為了保持我們的地位.凡不是貴族,只要在您家裡生活,還拿一份工錢,都是您的奴僕.我現在就去跟這位朱利安先生講兩句話,並且給他一百法郎.
呵!我的朋友,德.雷納爾夫人戰慄著說,千萬不要當著那些僕人的面給他!
是的,他們可有理由嫉妒他了.他的丈夫一面說,一面走開,心裡想著這一筆要交的款子.
德.雷納爾夫人倒在一張椅子上,幾乎痛苦得暈過去.他又要使朱利安受委屈了,而且是由於我的過錯!她痛恨她的丈夫,雙手遮住臉,發誓今後不再向他說自己心裡的話了.
當她再看見朱利安的時候,她全身發抖,她的胸部抽搐得這樣厲害,致使她說不出半句話來.在這種狼狽的情況下,她拉住他的手,緊緊地握著.
唉,我的朋友,她終於向他說道,您對我丈夫滿意嗎?
紅與黑(上)-卷上-07(4)_紅與黑原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

紅與黑(上)-卷上-07(4)_紅與黑原文_文學 世界名著