安娜_卡列寧娜(上)-第2部-32(2)


如果我是她的話,基蒂想,我會多么引以自豪啊!我看到窗下的人群會多么高興呀!但是她卻毫不動情.她唯一的願望是不拒絕我的maman,要讓她快樂.她心中有什麼呢?是什麼讓她如此超然物外呢?我多么想要知道這個,並且跟她學習呀!基蒂望著她的安靜的面孔,這樣想.公爵夫人要求瓦蓮卡再唱一支歌,瓦蓮卡就又唱了一支,又是如此柔婉.清晰而美妙,她直立在鋼琴旁,以瘦削的.淺黑皮膚的手打著拍子.
樂譜中下一支歌曲是一首義大利歌曲,基蒂彈了序曲,回頭看了瓦蓮卡一眼.
我們跳過這個吧,瓦蓮卡說,稍微漲紅了臉.
基蒂吃驚地.詢問一樣地盯著瓦蓮卡的臉.
喔,那就下一個吧,她趕忙說,翻著歌譜,立刻明白了那個歌一定間含了什麼隱情.
不,瓦蓮卡微笑著回答,把手放在樂譜上.不,我們就唱這支吧.這樣她唱得和前幾支歌一樣地平靜,一樣美好.
當她唱完了,大家又感謝了她,就走去喝茶了.基蒂和瓦蓮卡也出去到了和房子相連的小花園裡.
您聯想起和那個歌有關係的往事,我說的對嗎?基蒂說.請不要告訴我,她連忙補充說,只需說對不對.
不,為什麼不?我會告訴您呢,瓦蓮卡直率地說,不待她回答,就繼續說:是的,它引起了我的回憶,而那回憶是讓我痛苦的.我以前愛過一個人,我常常唱那支歌給他聽.
基蒂睜大著眼睛,默默地.感動地凝視著瓦蓮卡.
我愛他,他也愛我;可是他母親不贊成,因此他就娶了另外一個女子.他現在住得離我們不遠,我有時看到他.您沒有想到我也談戀愛吧?她說,在她的美麗的面孔上出現了一剎那的熱情火花,那火花,基蒂感到也曾經燃燒過她自己的整個身心.
我沒有這樣想嗎?啊,如果我是一個男子的話,我認識您以後就再也不會愛別人了.只是我不明白,他怎么可以單單為了要順著他母親的心意就忘記您,讓您不幸呢;他太無情了.
啊,不,他是一個很好的人,可我也沒有什麼不幸;相反,我幸福得很哩.喔,今晚我們不再唱了吧?她補充說,朝屋子走去.
您多好呀!您多好呀!基蒂叫道,這樣地攔住她,和她親吻.
我要是能夠有一點點像您該多好啊!
您為什麼要像誰呢?您本來就很好啊,瓦蓮卡說,流露出溫和的疲倦的微笑.
不,我一點都不好呢.來,告訴我......等一等,我們坐下來,基蒂說,令她又在她旁邊的長凳上坐下.告訴我,想到一個男子輕視你的愛情,並且他一點也不想要......難道你沒有受侮辱的感覺嗎?......
但是他並沒有輕視我的愛情;我相信他愛我,但是他是一個孝順的兒子......
安娜_卡列寧娜(上)-第2部-32(2)_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

安娜_卡列寧娜(上)-第2部-32(2)_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著