傲慢與偏見(上)-第18章

伊莉莎白走進內瑟菲爾德的客廳後左瞧右看,都看不見穿紅軍裝的人中有威克姆先生,這才懷疑到他沒有來.儘管她難多感到過去的許多事不可理解,卻總覺得一定能見到他.她梳裝得格外精心,信心十足,打算征服他那顆尚未完全歸順她的心,認為只消這一夜功夫,一定能把它征服.但現在的情形卻使她頓生疑竇,猜賓利在邀請軍官時,也許為了怕達西先生不痛快,有意避開了威克姆.雖然她猜得不很對,然而確實沒來,在莉迪亞追問他的朋友丹尼先生時得到了證實.丹尼先生告訴她們,威克姆昨天去倫敦辦事去了,還沒有回,又意味深長地一笑,補上了一句:
他早不辦晚不辦偏偏在這個時候去辦什麼事,我看恐怕是不想與這裡的某位先生相見吧.
這句話莉迪亞沒有聽到,伊莉莎白卻聽到了.這一來她更認準了,雖然她原先的猜測有誤,達西仍是威克姆沒有來的原因.她對達西本來就抱有種種惡感,現在的失望更給惡感火上澆油.後來達西走過來彬彬有禮地向她問長問短時,她答的話也沒帶什麼好氣.對達西熱情或忍讓就對不起威克姆.她決心談什麼都不去與達西搭腔,一轉身氣沖沖走了.直到與賓利先生說話時,這股氣還壓不下去,因為賓利瞎偏袒一方,令她反感.
然而伊莉莎白畢竟是個性情溫和的人,雖然這一夜她的所有希望全都成了泡影,怒氣在心中還是不得以久長.她把一腔苦惱向一星期沒見面的夏洛特.盧卡斯吐出以後不久,主動轉而談起了她表哥的怪事,還把表哥指給夏洛特來看.但是,跳頭兩個舞時她又苦惱起來.柯林斯先生既笨手笨腳,又一本正經,道歉比跳舞在行,常動錯了腳還不知不覺,叫她丟了臉面又受罪,與不合拍的舞伴跳兩個舞的滋味算是嘗了個夠.直到她脫了身後才如獲大赦.
接著她與一位軍官跳,又談起了威克姆,聽說他到處都受人喜愛,心情才好了些.跳過以後她又走到夏洛特.盧卡斯身邊,攀談起來,沒想到達西先生卻插了進來,是邀她跳舞.她大吃一驚,不由自主接受了邀請.達西先生立刻走開了,伊莉莎白悔恨起來,恨自己少長了心眼.夏洛特便安慰她說:
你會覺得他能合得來.
希罕什麼!那一來才是倒大霉!你會和你恨的人合得來嗎!這種苦頭我可不想吃.
但是跳舞又開始了,達西走過來要牽她的手.夏洛特忍不住湊近她耳邊提醒她別做傻事,一心惦念著威克姆,讓比他勢力大十倍的人看出叫他不高興的神色來.伊莉莎白沒有回答,進了舞場.她怎么也沒料到,一到與達西先生面對面站著後,自己竟會馬上顯得氣派不凡.再看看身邊的人,她們見到她這副模樣,也露出了詫異的神情.她與達西站了一會,沒說一句話.她懷疑兩人會不會沉默到兩個舞跳完.開始她打定主意不開口,後來突然覺得能迫使對方說話是更厲害的一手,就談論了兩句跳舞.對方答了話,接著又閉上嘴了.過了一會兒,她第二次向舞伴說話了:
達西先生,現在該輪到你談點什麼了.我已談過跳舞,你就說說這房子大,跳舞的人多吧.
他一笑,表示他會隨她的意思.

傲慢與偏見(上)-第18章_傲慢與偏見原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

傲慢與偏見(上)-第18章_傲慢與偏見原文_文學 世界名著