白痴(四)-第四部-09(5)


是的是的;是的是的,公爵連連點頭,開始臉紅了是的,幾乎就是這樣;您知道嗎,頭天,我的確幾乎整宿沒睡,在火車裡,再前一天,也整宿沒睡,精神很不好......
嗯,這就對了,我要說的不就是這意思嗎?葉夫根尼.帕夫洛維奇心急地繼續說道,明擺著的事,這時您正處在一種,可以說吧,既狂熱而又忘乎所以的狀態,您急切地想宣布一種豁達大度的思想,您出身名門,又是公爵,而且一塵不染,可是您卻並不認為一個被糟踐的女人是可恥的,因為這並不是她的過錯,而是一個可惡的.上流社會的貪淫好色之徒造的孽.噢,主啊,要知道,這是可以理解的!但是問題並不在這裡,親愛的公爵,問題在於這是不是真的,您的感情是不是真摯的,是不是真心流露,或者只是一時頭腦發熱?一個女人,同樣的女人,在教堂里得到了寬恕,但是並沒有對她說她做得對,應當受到人們的百般讚揚和尊敬呀!足下有何高見?難道過了三個月,這道理您還沒明白過來嗎?好吧,就算她現在是無辜的(我並不堅持,因為我也不想這樣做),但是,難道她所有那些離奇的經歷,能夠替她那令人無法容忍的.魔鬼般的驕傲,那種無恥而又貪得無厭的利己主義辯解嗎?對不起,公爵,我說過了頭,但是......
是的,這一切都是可能的;您也許說得對......公爵又喃喃道,她的確很衝動,您說得對,當然,不過......
她值得同情?我的好公爵,您想說這話嗎?但是為了同情她,為了使她痛快,難道您就可以羞辱另一位高尚而又純潔的姑娘,當著那雙高傲而又充滿仇恨的眼睛公然羞辱她嗎?即使出於同情,怎么能做出這種事來呢?這簡直是一種難以置信的誇大和言過其實!既然愛一個姑娘,怎么能當著她的情敵面公然羞辱她呢?您既然已經親自向她真心誠意地求過婚,又怎么能為了另一個女人,而且當著這另一個女人的面拋棄她呢?......要知道,您已經向她求過婚,而且您是當著她的父母和兩位姐姐的面說這話的!公爵,我倒要請問,您在這樣做了以後,還能算是什麼正人君子呢?而且......而且您還硬說什麼您愛她,這不是欺騙一位天下少有的好姑娘嗎?
是的,是的,您說得對,唉,我覺得我錯了!公爵十分傷心地說.
難道這樣說就夠了嗎?葉夫根尼.帕夫洛維奇憤怒地叫道,難道只要叫一聲:'唉,我錯了!,,這就夠了嗎?自知有錯,又堅決不改!您的良心,您的'基督徒,的良心又到哪裡去了呢?要知道,您當時是看到她的臉的:難道她比那個女人,比您的那個女人,比那個硬拆散人家美滿姻緣的女人,痛苦就少嗎?您怎么能看見這種情形而又聽之任之呢?這到底是怎么搞的呢?
不過......您知道,我並沒有聽之任之呀......可憐的公爵嘟囔道.
怎么沒有聽之任之?
真的,我絲毫沒有聽之任之.直到現在我都不明白這一切是怎么發生的......我......我當時跑去追阿格拉婭.伊萬諾芙娜,可是納斯塔西婭.菲利波芙娜昏過去了,可後來,一直到現在,她們都不讓我去見阿格拉婭.伊萬諾芙娜.
白痴(四)-第四部-09(5)_白痴原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

白痴(四)-第四部-09(5)_白痴原文_文學 世界名著