白痴(一)-第一部-14(5)


阿法納西.伊萬諾維奇同他開講的時候一樣,以一種威嚴而又莊重的口吻閉上了嘴.大家看到,納斯塔西婭.菲利波芙娜的眼睛仿佛閃出一種特別的光,阿法納西.伊萬諾維奇講完以後,她的嘴唇甚至哆嗦了一下.大家好奇地看看他們倆.
又騙費德先科了!騙得我好苦啊!唉呀,騙人騙到家了!費德先科拉著哭腔叫道,他明白,這時候他可以而且應該插科打諢一番.
誰叫您不識相呢?向聰明人學著點嘛!近乎洋洋得意的達里婭.阿列克謝耶芙娜堵他的嘴道(她是托茨基的忠實的老友和同謀).
還是您說得對,阿法納西.伊萬諾維奇,petit jeu的確非常無聊,應當趕緊結束這種遊戲,納斯塔西婭.菲利波芙娜漫不經心地說道,等我把我答應講的故事講完,大家就玩牌吧.
但是,您答應講的故事應當先講!將軍熱烈地表示贊同.
公爵,納斯塔西婭.菲利波芙娜忽地斷然而又出乎意料地對他說道,將軍和阿法納西.伊萬諾維奇是我的老朋友了,他倆都想讓我嫁人.請說說您的意見:我嫁呢還是不嫁?您怎么說,我就怎么做.
阿法納西.伊萬諾維奇的臉刷地白了,將軍也目瞪口呆;大家都瞪大了兩眼,伸長了脖子.加尼亞在原地呆若木雞.
嫁......嫁給誰?公爵用幾乎聽不見的聲音問道.
嫁給加夫里拉.阿爾達利翁諾維奇.伊沃爾金,納斯塔西婭.菲利波芙娜繼續說道,聲音依舊斷然而堅決,但是一清二楚.
霎時間鴉雀無聲,過了幾秒鐘;公爵仿佛使勁想說話,但又說不出來,似乎有一件非常重的東西壓在他的胸口.
不—不......您別嫁!他終於低聲說道,費力地喘了口氣.
就這么辦!加夫里拉.阿爾達利翁諾維奇!她威嚴而又似乎勝利地對他說道,您聽見公爵的決斷了?好,這就是我的回答;這事就這么吹了,永遠吹了!
納斯塔西婭.菲利波芙娜!阿法納西.伊萬諾維奇聲音發抖地說道.
納斯塔西婭.菲利波芙娜!將軍用勸說的,但又驚慌不安的聲音說道.
大家都大驚失色,群情譁然.
諸位,你們怎么啦?她似乎驚奇地注視著客人,繼續說道,你們幹嗎這么驚慌?瞧你們大家的臉!
但是......納斯塔西婭.菲利波芙娜,您別忘了,托茨基結結巴巴地嘟囔道,您曾經答應......而且是自覺自愿地答應,您應該多少可憐可憐......這叫我多為難,而且......當然,也很尷尬,但是......總之,現在,在這樣的時刻,而且當著......當著大家的面,這一切就這么......用這樣的petit jeu來結束一件嚴肅的事,一件有關名譽和感情的終身大事......這事,事關重大......
白痴(一)-第一部-14(5)_白痴原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

白痴(一)-第一部-14(5)_白痴原文_文學 世界名著