白鯨(上)-譯本序(9)


一九八二年六月
白  鯨
......莫 比-迪 克......
謹 將 本 書
獻 給
納撒尼爾.霍桑
以志我對其才華欽佩之忱
語  源
(材料由某文法學校一位因患肺病逝世的助教提供)
這位臉色蒼白的助教......上衣,心,身和腦子全都用舊了;我這會兒就看到他.他總是拿塊奇妙的手帕在撣他那些舊辭典和文法書,那塊手帕上侮慢地印有五彩繽紛的萬國旗.他喜愛撣他那些舊文法書,這樣一來,總要叫他不期而然地想起自己也難免要死亡.
語  源
在你著手教別人,教他們應該怎樣用我們的語言來叫鯨魚時,由於無知,把H這個字母給撂了,你搞錯了,光是這個字母,就幾乎可以使這個詞兒具有重要意義.
哈克魯特
鯨  瑞典和丹麥文為hval.這種動物是以其滾圓而得名的;因為在丹麥文中,hvalt就是弓形和穹窿形的意思.
韋氏字典
鯨  更其直接地來自荷蘭文和德文的Wallen;古代英文Walw-ian,滾動,打滾的意思.
理查遜字典,希伯來文
χητο 希臘文
CETUS 拉丁文
WHCEI 古代英文
HVALT 丹麥文
WAL 荷蘭文
HWAL 瑞典文
WHALE 冰島文
WHALE 英文
BALEINE 法文
BALLENA 西班牙文
PEKEE-NUEE-NUEE 斐濟語
PEHEE-NUEE-NUEE 埃羅曼戈安語(埃羅曼戈安,太平洋上一小島.)
選  錄
(由某小小圖書館員提供材料)
我們將看到,這個可憐蟲的小小圖書館員,這個辛勤的鑽研者和窮文人,似乎走遍了世界許多漫長的梵蒂岡(這裡梵蒂岡是指圖書館.)和書攤,在他所能找到的,不論是神聖的還是褻瀆的書本中,將任何隨便提及大鯨的文字都撿了起來.因此,閣下至少無論如何不應當把選錄中這些雜亂無章的有關大鯨的文字,不管它是怎樣可信的,都當成真正可靠的鯨類學,完全不是這么回事.一般說來,對古代一些作家以及下述這些詩人說來,這些選錄之所以彌足珍貴或者饒有趣味,只是因為我們可以從中知道包括我們自己的在內的許多國家和許多年代以來,人們是怎樣偶然地說過,想過,想像過和歌唱過大海獸的一個大概的情況.
白鯨(上)-譯本序(9)_白鯨原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

白鯨(上)-譯本序(9)_白鯨原文_文學 世界名著